有奖纠错
| 划词

David es judío pero creo que no es muy devoto.

大卫是犹太教徒但是我认为他不是很虔诚。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.

其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒穆斯林教徒。

评价该例句:好评差评指正

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教憎恶不容忍。

评价该例句:好评差评指正

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教犹太民族作为民族

评价该例句:好评差评指正

Exige también el respeto y la protección de su patrimonio religioso y cultural, fundamental para la identidad del grupo, con inclusión de edificios o lugares como bibliotecas, iglesias, mezquitas, templos y sinagogas.

它还要求尊重保护对其群体分重要其宗教文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物场所。

评价该例句:好评差评指正

El legislador ha ampliado recientemente las facultades otorgadas al Tribunal Rabínico al tratar con un esposo reacio a otorgar a su esposa un “Get” (decreto de divorcio), lo que la impide volver a casarse.

立法部门最近扩大了犹太教法院权力,由其处理不愿给予妻子“自由”以阻止其再婚丈夫(离婚令)。

评价该例句:好评差评指正

Para que esa palabra tuviera sentido en el contexto de la resolución a que se alude es preciso considerar que se refiere a la intolerancia religiosa que enfrentan las comunidades que profesan la religión judía.

为了在本决议范围内使该词具有意义,必须理解为这是指信奉犹太教社区面临宗教不容忍,也就是犹太教

评价该例句:好评差评指正

El concepto de “objetos civiles” abarca todos los objetos (casas, residencias particulares, huertos, escuelas, refugios, hospitales, iglesias, mezquitas, sinagogas, museos, obras de arte y otros bienes) que no sirvan ni se utilicen para fines militares.

`民用物体'概念包括没有军事用途或不用于军事用途一切物体(房屋、私人住宅、果园、学校、收容所、医院、教堂、清真寺、犹太教会堂、博物馆、艺术品等)。

评价该例句:好评差评指正

19) El Comité observa con preocupación que incidentes de profanación de cementerios católicos y judíos y actos de antisemitismo no hayan sido siempre debidamente investigados y sus autores castigados (arts. 18, 20 y 27).

(19) 委员会关切地注意到,亵渎天主教犹太教墓地事件,以及反犹太行为事件,对这类事件并未总能展开应有调查并惩治亵渎者(第八、二七条)。

评价该例句:好评差评指正

El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.

令人遗憾是,尽管我们采取了许多行动来打击种族主义性质反犹太主义行为,但此种行为却时常再现于我们所看到针对犹太教可耻攻击、对墓地亵渎以及那些妄自更改或否定已发生事件所谓历史学家玩世不恭推想中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义, 情谊, 情意,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

El bautismo cristiano, el mikveh de los judíos, el ghusl para el islam.

的洗礼,犹太的净化浴,伊斯兰的大净。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Si no me equivoco, nunca se han llevado bien los judíos y los cristianos.

如果我没记错的话,犹太徒和徒的关系从来没好过。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es la base fundamental de dos de las religiones más importantes del mundo, el cristianismo y el judaísmo.

它是世界上两个重要宗——犹太的根

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los primeros escritores cristianos y judíos integraron el vino en rituales pero consideraban una intoxicación excesiva como un pecado.

早期的欧洲犹太的作家们将红酒融入礼,但将醉酒斥为罪孽。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Un ciudadano brasileño sospechoso de pertenecer a Hezbollah vigiló dos sinagogas y un cementerio.

名被怀疑属于真主党的巴西公民标出了两座犹太堂和座墓地。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En la tradición judeocristiana, la moral esclava se convierte en parte de una estrategia de venganza.

犹太传统中,奴隶道德成为复仇策略的部分。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El judaísmo considera que hablar mal de alguien a sus espaldas degrada la dignidad tanto de la persona criticada como del chismoso.

犹太认为,在某人背后说他的坏话,会同时贬低受批评者和说闲话者的尊严。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Su arquitectura refleja una mezcla de las culturas musulmana, judía y cristiana que ha merecido la declaración de Patrimonio de la Humanidad.

它的建筑反映了穆斯林、犹太文化的混合体,这使它赢得了世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Su poderío financiero se reflejaba en sus centros educativos —la Alianza Israelita—, en su propio casino y en las varias sinagogas que los recogían para sus rezos y celebraciones.

他们的财力体现在自己的育中心“以色列联盟”、自己的俱乐部,以及用来做祈祷和庆祝的几座犹太堂上。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Fragmentos originales de las biblias más antiguas del mundo, algunos de hace casi 2.000 años, se muestran en Jerusalén en " El libro de libros" , una exposición que traza el recorrido del judaísmo y el cristianismo a lo largo de la historia.

世界上最古老的圣经的原始片段, 有些可以追溯到近 2,000 年前,在耶路撒冷的“圣经之书”中展出,这是个追溯犹太历史之旅的展览。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Piénsalo de esta manera: la tradición judeocristiana dice que este es un mundo de pecado, en el que los débiles sufren a manos de los fuertes, que todos debemos ser desinteresados y servir a Dios y a los demás, especialmente a los enfermos y desamparados.

可以这样想:犹太的传统说, 这是个罪恶的世界,弱者在强者的手中受苦,我们都应该无私地服务上帝和他人,特别是病人和无家可归的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晴天霹雳, 氰化物, , , 顷刻, , 请安, 请便, 请多指教, 请翻页,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接