有奖纠错
| 划词

1.El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .

1.在某些国家里失业是很常见的现象

评价该例句:好评差评指正

2.Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

2.两种现象之间有着密切的联系.

评价该例句:好评差评指正

3.El arco iris es un fenómeno maravilloso.

3.彩虹是一种奇妙的现象

评价该例句:好评差评指正

4.El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

4.就业不充分现象在我们社会里很普遍。

评价该例句:好评差评指正

5.El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.

5.口过剩的现象是一个世界性严峻的问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.

6.现象进行了尖锐的抨

评价该例句:好评差评指正

7.En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.

7.在我们国家已经不存在现象

评价该例句:好评差评指正

8.Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

8.我喜欢大气现象,它非常美丽。

评价该例句:好评差评指正

9.El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.

9.失业在某些欧洲国家是很常见的现象

评价该例句:好评差评指正

10.Fenómenos como éste no se presentan todos los días.

10.像这种现象不是天天都有的。

评价该例句:好评差评指正

11.El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

11.罢工的增加是国内经济危机带来的现象

评价该例句:好评差评指正

12.Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.

12.一切妨害团结的现象, 都在必须克服之列.

评价该例句:好评差评指正

13.Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

13.据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象

评价该例句:好评差评指正

14.Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.

14.此外,非法贩运核材料的现象十分令惊恐。

评价该例句:好评差评指正

15.La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.

15.非法占用财产的现象普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

16.Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.

16.广泛存在的非法占据和使用财产的现象继续存在。

评价该例句:好评差评指正

17.Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

17.西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。

评价该例句:好评差评指正

18.Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

18.特别报告员也有这种现象

评价该例句:好评差评指正

19.La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

19.侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

评价该例句:好评差评指正

20.A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

20.这种现象经常被称为“技术外流”或“才外流”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剃须, 剃须刀, 剃须刀片, 剃须膏, 剃须泡, 剃枝虫, , 涕必灵, 涕零, 涕泣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

1.Y no pasa solamente en interior de palabra.

这一不仅发生在单词中。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

2.Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.

这是一种叫做默契关系的心理学,人们常常是无意识完成的。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

3.A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.

同时,这种意味着竞争将会更加地激烈。

「代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

4.Pero bueno, sí que es verdad que esto va en disminución.

但是,嗯,确实这样的也在减少。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

5.Todo esto ayudó a esta transferencia lingüística.

这一切造就这种语言转移

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

6.¿Cómo se llama el protagonista del fenómeno viral que está conquistando el corazón?

人们心灵的级人物的主角叫什名字?

「西班牙圣诞彩票广告」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.

至于票房,这部电影成为级作品。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

8.Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.

全国范围内的不平等也在持续下降,(拉林科纳达却并非如此)。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

9.Esto ocurre por el fenómeno conocido como constancia del color.

事情的发生是因为一著名的:颜色恒常性。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

10.Como ya os dijimos, el fenómeno Pokémon fue universal.

正如我们所说的,精灵宝可梦是世界级

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

11.En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

在中国,茶已形成一种独特的文化

「西汉初级口译教程」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

12.Esto convierte el Foro Económico Mundial en un evento que vale su precio en oro.

我看这可以称作“施瓦布经济学”。

「中西同传:国家主席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

13.El concepto de infinito da origen a algunas situaciones bastante curiosas.

“无穷”这概念的产生导致一些奇怪的

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

14.Bueno, en otro vídeo os hablaré de la aspiración y la pérdida de la S.

,我会在另一视频里和你们说说送气和S的吞音

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

15.Sí, pero no es un fenómeno para adolescentes únicamente.

是的,但这不仅仅是在青少年中间的

「Aula国际版4」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

16.Eran normales a la tensión a que estaba tirando del sedal.

他这紧张地拉着钓索,出黑点子是正常的

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

17.En fonética, la palabra aspiración se usa para dos cosas totalmente distintas.

在语音学中,“送气”这词用于两种完全不同的

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

18.No obstante, era razonable esperar que no durasen mucho tiempo.

她在这种意气消沉的还会继续多久。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

19.Tales anomalías me inquietaron; otras, de orden estético, me permitieron descubrir la verdad.

这些异常使我感到不安,另一些属于美学范畴,使我有可能披露真实。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

20.No sucedía nada de lo que los manuales de Alquimia afirmaban en su complicado lenguaje.

炼金术手册中以难解的词句断言会发生的根本没有出

「牧羊少年奇幻之旅」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


替角, 替角儿, 替朋友买车票, 替人掩饰, 替身, 替身演员, 替死鬼, 替罪羊, , 嚏喷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接