有奖纠错
| 划词

¿Qué tipo de usuario de internet eres?

你是什么样互联网

评价该例句:好评差评指正

Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.

系统提供数据和信息满足许多需要。

评价该例句:好评差评指正

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终销售分销商。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.

向这一群体提供培训也应是各国责任。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.

要围绕每一项建议接受程度,征求意见。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.

满意程度调查表定期向监督委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.

拉脱维亚居民总数约44%已注册成为书馆

评价该例句:好评差评指正

Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.

非公开查询工具只供设置查询工具开发计划使

评价该例句:好评差评指正

Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.

不得不反复致电以获得满足其要求最新进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.

在网站运行第一年中,每月浏览增加超过2.5倍。

评价该例句:好评差评指正

517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.

76万居民即人口总数约21%已注册成为这些书馆

评价该例句:好评差评指正

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

评价该例句:好评差评指正

Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.

正在就大大加强向迅速提供信息能力开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Se facilita apoyo técnico para el paquete completo de herramientas informáticas a quienes utilizan ese paquete.

使全套工具包系统都得到有关该系统支助。

评价该例句:好评差评指正

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当地终端6,000公里左右地区探测。

评价该例句:好评差评指正

Una vez certificados, los usuarios seleccionados pueden crear consultas de lectura únicamente en el sistema de producción.

选定经批准后,即可在制作部门设置只读查询工具。

评价该例句:好评差评指正

La División de Asuntos Jurídicos Generales organiza seminarios periódicos que sirven para orientar y capacitar a oficinas clientas.

一般法律司进行定期讨论会,对提供指导和培训。

评价该例句:好评差评指正

Los usuarios pueden seleccionar o modificar según sus necesidades y circunstancias locales los instrumentos que se ofrecen.

工具箱提供各种各样工具,可以根据自己需要和当地情况来选择或修改工具。

评价该例句:好评差评指正

Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.

埃及开展了专门针对年轻女大学毕业生“微软超级培训方案”。

评价该例句:好评差评指正

El sistema es accesible a todos los países sin discriminación y gratuito para los usuarios finales en peligro.

该系统可一视同仁提供给任何国家,并对遇险最终免收费

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asteroide, asteroideos, astifino, astigitano, astigmático, astigmatismo, astil, astilla, astillado, astillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los usuarios del metro podrán recargar la tarjeta cívica.

地铁可以充值城市卡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este nuevo sistema beneficia el bolsillo de los usuarios.

这个新系统能帮助攒钱。

评价该例句:好评差评指正
2018热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使用网络解决疑惑和并为提供语言学交流平台。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

De todas formas, la mayoría de los clientes prefiere un tipo de interés variable.

来说,大部分更喜欢活期利率。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La televisión digital permite la mejor difusión de los servicios televisados.

数字电视为其提供电视服务享受。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Miércoles. Usuarios crean de forma irónica una criptomoneda con tu cara.

星期三。恶意用你脸创造了一货币。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En su primera semana de vida alcanzaron los doscientos mil miembros.

在软件推出第一个星期里达到了20万规模。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y tres meses depués de su lanzamiento ya habían llegado al millón de usuarios.

在发布三个月后就已经到达了一百万注册。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora prueba tu prototipo con usuarios reales.

现在与真实一起测试您原型。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, obviamente, le pido su usuario en las redes.

而且,显然,我在网络上询问您名。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Para alcanzar esa misma cantidad de usuarios, ChatGPT necesito dos meses.

为了达到相同数量, ChatGPT 需要两个月时间。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Los usuarios deberán pagar 699 pesos por cada cuenta con la que se desea compartir la plataforma.

必须为他们想要共享平台每个帐支付 699 比索。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y en el supuesto de que alguien consiguiera entrar, de todos modos sería incapaz de determinar la ubicación de los usuarios.

即使他们真闯入这里,也不可能追踪到位置。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero investigando un poco más, me di cuenta de que el perfil de este usuario, tenía gato encerrado.

但进一步调查后,我意识到该个人资料有一个问题。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En general, la formación en escritura que la mayoría de usuarios poseemos es fragmentaria, o incluso bastante pobre.

来说, 大多数所接受写作训练都是零碎,甚至是很差

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un proyecto que estudia enfermedades mentales en redes sociales mediante inteligencia artificial para ofrecer ayuda a usuarios en riesgo.

该项目利用人工智能研究社交网络中精神疾病,为面临风险提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y después lanzar campañas con teléfonos de ayuda a usuarios que encajen dentro de estos perfiles.

然后为符合这些配置文件发起带有帮助热线活动。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Campañas destinadas a usuarios que encajase dentro de esos tres perfiles.

活动针对是符合这三情况

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto sí era legal, sí era ético, sí se podía hacer, sí respetaba la privacidad de los usuarios.

这是合法,这是道德,这是可以做到,它尊重隐私。

评价该例句:好评差评指正
Textos

En primer lugar tengo que deciros que soy usuario de Facebook desde hace años y me parece una extraordinaria herramienta.

首先,我必须告诉你,我多年来一直是Facebook,我认为这是一个非凡工具。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


astrágalo, astral, astralón, astreñir, astricción, astrictivo, astricto, astrífero, astringencia, astringente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接