有奖纠错
| 划词

La intensidad de su rencor era perturbadora.

怨恨他快

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fondo, fondo común, fondo de inversión de alto riesgo, fondo del mar, fondo fiduciario, fondón, fondoncillo, fondonga, fonducho, fondus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

En realidad yo no voy a divertirme en absoluto.

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ah, ah, mi familia se pondría loca.

啊,那家里人

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Wow, de verdad te odia. Estuvo muy loco.

喔,他真的很恨你,真够

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero pensaba que me volvería loco el reloj.

又一想,这样下去这只手表就

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Una vieja loca con un recogedor!

一个拿着簸箕老太太!

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Quién te mete a ti en mis cosas, y en averiguar si soy discreto o majadero?

谁让你来管事,说

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Pero, ¿sabe alguien si el perro estaba rabioso?

但是,有人知这只狗是一只狗吗?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Mi padre montaría en cólera si yo no le diese un heredero.

要是父亲留个继承人的话 他

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Además, te tengo que contar una cosa que me ha pasado que bufff, vas a flipar tío, vas a flipar.

另外,还要告诉你发生在身上事,你发疯,老兄,你

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Imagínate si yo me pongo a viajar por todo el mundo con el perro, me volveré loco.

你能想象吧,如果要带着只狗狗环游世界,一定

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Tercero, los conductores deben tener un contrato para que no haya incentivos que los hagan manejar como locos.

第三,司必须有合同,这样就没有像了一样开车

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

44 Leproso es, es inmundo; el sacerdote lo dará luego por inmundo; en su cabeza tiene su llaga.

44 那人就是长大麻洁净,祭司总要定他为洁净,他灾病是在头上。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sepamos, pues, ahora: ¿cuál es más loco: el que lo es por no poder menos, o el que lo es por su voluntad?

咱们现在得搞清楚,到底谁更算是疯子,是身由己人,还是自愿充当疯子人?”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¡Madre mía! ¡Todavía faltan dos horas! Es mejor que me vaya y busque otro dentista, a ver si tengo más suerte, porque si no, acabaré volviéndome loco.

妈呀!还差两个小时啊!看还是去找另一个牙医为妙,看看是是运气好点,如果还是行的话,肯定

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

27 Y al séptimo día el sacerdote la reconocerá: si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga de lepra.

27 到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上发散开了,就要定他为洁净,是大麻灾病。

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

44 Entonces el sacerdote entrará y mirará; y si pareciere haberse extendido la plaga en la casa, lepra roedora está en la casa: inmunda es.

44 祭司就要进去察看,灾病若在房子里发散,这就是房内蚕食大麻,是洁净。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La diferencia que hay entre esos dos locos es que el que lo es por fuerza lo será siempre; y el que lo es de grado lo dejará de ser cuando quisiere.

“两种疯子之间区别在于,身由己人永远是疯子,而自愿充当疯子人想疯时就可以。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Pero mi marido tiene un puesto bastante bueno en una empresa de construcción y sería una locura, con tanto paro como hay, el que lo dejara y tuviera que buscar otra vez trabajo.

但是丈夫在一家建筑公司里有很好职位,现在失业率这么高,要是他放弃这份工作重新找的话。”

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

20 Y el sacerdote mirará; y si pareciere estar más baja que su piel, y su pelo se hubiere vuelto blanco, darálo el sacerdote por inmundo: es llaga de lepra que se originó en la apostema.

20 祭司要察看,若现象洼于皮,其上毛也变白了,就要定他为洁净,是大麻灾病发在疮中。

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

52 Será quemado el vestido, ó estambre ó trama, de lana ó de lino, ó cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego será quemada.

52 那染了灾病衣服,或是上,纬上,羊毛上,麻衣上,或是皮子作什么物件上,他都要焚烧,因为这是蚕食大麻,必在火中焚烧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fonfón, foniatra, foniatria, foniatría, foñico, fónico, fonil, fonio, fonje, fono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接