有奖纠错
| 划词

1.Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

1.固定翼飞机只盘旋有开火。

评价该例句:好评差评指正

2.Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.

2.直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们有武器。

评价该例句:好评差评指正

3.Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

3.2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,飞往Marjayoun,Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

4.Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.

4.至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,从Damour岸外海面侵入,并Damour盘旋

评价该例句:好评差评指正

5.Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

5.2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝北飞往Elchouf,Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

6.Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

6.20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,并Saida和Tyre盘旋

评价该例句:好评差评指正

7.Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

7.32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,并Saida和Tyre盘旋

评价该例句:好评差评指正

8.Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.

8.03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,并Saida和Damour盘旋

评价该例句:好评差评指正

9.Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.

9.5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领Alma Elchaeb的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并Bint Jbeil、Qana和Maarake盘旋

评价该例句:好评差评指正

10.Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.

10.零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领不同高度飞行,并从Damour岸外海面侵入,然后Damour和Saida盘旋

评价该例句:好评差评指正

11.Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.

11.除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活恐怖之中,以色列战机盘旋他们城镇、乡村,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。

评价该例句:好评差评指正

12.Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.

12.52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,从Saida岸外海面侵入,然后朝东飞行,Saida盘旋

评价该例句:好评差评指正

13.Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

13.14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机不同高度侵犯黎巴嫩领,它们从Tyre正对的海面进入,朝东飞去,并Kfarkila和Deir Mimas盘旋

评价该例句:好评差评指正

14.Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.

14.10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,从Tyre岸外海面侵入,然后朝东飞行,Jounieh和Naameh盘旋

评价该例句:好评差评指正

15.Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.

15.9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,从Tyre岸外海面侵入,然后朝东飞行,Tyre和Damour盘旋

评价该例句:好评差评指正

16.Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.

16.53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,从saida岸外海面侵入,然后朝东飞行,并Saida和Damour盘旋

评价该例句:好评差评指正

17.Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.

17.零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,并从Saida岸外海面侵入,朝东飞行,并Saida、Ghazieh和Sarafand盘旋

评价该例句:好评差评指正

18.Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.

18.59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,从Tyre岸外海面侵入,然后向北飞行,并贝鲁特、Saida和Tyre盘旋

评价该例句:好评差评指正

19.Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

19.2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝东飞往Chekka,Chekka盘旋,然后朝东飞行,Baalbeck和Hermel盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

20.Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.

20.至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领中等高度飞行,并从Saida岸外海面侵入,然后朝东飞行,Saida、Ghazieh和Sarafand盘旋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寄存, 寄存器, 寄存物, 寄递, 寄发, 寄发的, 寄放, 寄件人, 寄居, 寄居蟹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.Las preguntas existenciales se arremolinan en tu cabeza.

存在着的问题在你脑内盘旋

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

2.Una nube de pájaros se revolvía a lo lejos.

群乌云似的飞鸟在远处盘旋

「总统先 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

3.Remó lentamente y con firmeza hacia donde estaba el ave trazando círculos.

他慢慢划着,直朝鸟儿盘旋的地方划去。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Los vientos que circulan en direcciones opuestas hacen que la tormenta empiece a girar.

而各个相反方向盘旋的风则使得雷暴开始旋转。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

5.El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.

军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

6.No se han movido de allí desde que nos quedamos sin camión —dijo—.

卡车抛锚那天起,它们就在那儿盘旋了,”他说。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

7.A su alrededor nadaban los delfines y las salvajes gaviotas revoloteaban sobre su cabeza.

海豚们在她的周围游来游去,海鸥们在她的头顶上空盘旋着。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

8.Una gaviota grande, oscura y vieja voló sobre la balsa.

只硕的黑色海鸥在筏子上空盘旋,它看起来年岁不小了。

「个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

9.Los envolvía un velo impalpable de haches mudas, el canto de un guardabarranca y el revoloteo de un shara.

护林鸟在啁啾只美洲鹰正鼓翼盘旋

「总统先 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

10.Así que a las cuatro -a más tardar a las cuatro y medíaestarían volando sobre mi cabeza.

这么说四点钟——最迟四点半,飞机就应该在我头顶上盘旋了。

「个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

11.Hice mis cálculos: antes de una hora los aviones estarían allí, dando vueltas sobre mi cabeza.

不出个小时,就会有飞机来到这里,在我头顶盘旋

「个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

12.Me sentía acompañado en medio de aquella cantidad de gaviotas que volaban en torno a mi cabeza.

群海鸥在我头顶盘旋,我顿时觉得自己不再孤单。

「个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

13.Estos pensamientos sabios y prudentes me acompañaron lo que duró la tormenta, incluso, un tiempo después.

这些明智而清醒的思想,在暴风雨肆虐期间,乃至停止后的短时间内,直在我脑子里盘旋

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
老人与海

14.Hizo una rá pida picada, ladeándose hacia abajo, con sus alas tendidas hacia atrás, y luego siguió girando nuevamente.

它倏地斜着后掠的双翅俯冲,然后又盘旋起来。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

15.El viejo rema lenta y decididamente hacia donde el ave vuela en círculos.

老人缓慢而果断地向鸟儿盘旋的地方划去。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
TED精选

16.Recuerdo esa pregunta resonando sobre mi cabeza durante mucho tiempo.

我记得这个问题在我脑海里盘旋了很长时间。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

17.Estas preguntas comenzaron a dar vueltas en su cabeza mientras se alejaba del lugar.

当他离开这个地方时, 这些问题开始在他的脑海中盘旋机翻

「西语专八写作范文」评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

18.Los lugareños también creen que un cuervo negro dando vueltas en el cielo es una buena señal.

当地人还认为,天空中盘旋的黑乌鸦是个好兆头。机翻

「Kiun B 在雅库特」评价该例句:好评差评指正
老人与海

19.Justamente entonces vio una de esas aves marinas llamadas fragatas con sus largas alas negras girando en el cielo sobre él.

就在这时,他看见只长翅膀的黑色军舰鸟在他前方的天空中盘旋飞翔。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
老人与海

20.Remó lentamente y con firmeza hacia donde estaba el ave trazando círculos. No se apuro y mantuvo los sedales verticalmente.

他慢慢划着,直朝鸟儿盘旋的地方划去。他并不匆忙,让那些钓索保持着上下笔直的位置。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接