Ese comentario no tiene procedencia en este momento.
那条前看来没有依据可言。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言很实际,前很有用。
Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
前为止所得到的结果都很好。
En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.
在前的形势下,我们只能自力更生.
Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
到前为止切都很好,没有什么问题。
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
在前条件下,我们还什么都不能和他说。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在前这种情况下,不可能有别的解决办法.
A esta altura no hace falta ampliar el tratamiento de este aspecto.
前没有必要对此加以扩展。
En el segundo mandato (1999-2003), el Tribunal dictó nueve fallos acerca de 14 acusados.
六名已决犯前正在马里服刑。
No se prevé realizar reuniones plenarias vespertinas.
前未计划举行任何夜会。
Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.
前有合国发展议程。
En estos momentos está en proceso de aprobación un nuevo proyecto de ley.
前正在审议通过另外法律。
Actualmente, se ha nombrado a un nuevo coordinador.
前正要指定名新协调员。
En la actualidad, no hay presencia extranjera en el sector de la distribución.
前,分销部门没有外国存在。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团前有两个职位空缺。
Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.
海关安排前仍在谈判中。
Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.
还有25人前正在审判之中。
De lo contrario, no tendremos posibilidad de salir del estancamiento actual.
否则没有希望摆脱前的僵局。
Ese es el motivo de nuestra propuesta tal como está.
这就是我们前提案的理由。
Dos cuestiones siguen siendo objeto de examen.
前还有两个问题在接受审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces, esta es la nueva de ahora.
目前这本还是。
Por el momento, no hay motivos para alarmar.
就目前看来,一切正常。
Pero quisiera saber en qué estado estás.
我必须知道你目前情况。
Ese es uno de los temas que quedan pendientes para las negociaciones.
这也是目前协商中尚未解决问题之一。
Puedo darte muchos otros consejos más, pero, por el momento, creo que ya es suficiente.
我还能给你更多建议,但是,就目前来说我觉得已经够了。
De momento, el cielo está despejado.
目前是晴天。
Hasta ahora no hemos tenido ningún problema.
到目前为止我们没有任何问题。
Yo estoy trabajando en la empresa de mi hermano.
我目前在我兄弟公司里工作。
Es la proposición más inteligente de esta ciudad en este momento.
她是本市目前最聪明姑娘了。
Eso a usted aún no le importa.
这对于您来说,目前并不重要。
Hasta ahora hemos hecho la prueba con españoles.
目前,我们已经西牙人做了实验。
" En estos momentos todas nuestras líneas están ocupadas."
“目前我们所有线路都是忙线状态。”
Por ahora, este resumen puede ser útil.
这个概略目前也许有用。
Gracias, pero de momento me voy a quedar en el piso en el que estoy.
谢谢,但目前我还是会住我现在住地方。
¿Cuál es entonces la situación política actual de Gibraltar?
那么直布罗陀目前政治局势如何呢?
Pero institucionalmente, pues es verdad que las cosas las está haciendo bien.
但从制度上来说,她目前做得确实不错。
La primera puerta es la opción que elegiste hasta ahora.
到目前为止你选是第一扇门。
Lo que pasa es que yo creo que es porque se ha tragado mis mentiras.
目前来说我认为他被我忽悠下就信以为真了.
Sí. Ahora ellos aprenden chino, y por eso me escriben en chino.
是。他们目前在学中文,所以他们用中文给我写。
Esto es todo lo que sabemos sobre los gustos de los ciudadanos madrileños.
我们目前知道所有关于马德里市民喜好信息就是这些了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释