有奖纠错
| 划词

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任成本密切

评价该例句:好评差评指正

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

请列入贵国认为补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Barreras culturales relacionadas con los papeles tradicionalmente definidos para las mujeres y los hombres.

传统男女角色划分文化障碍。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera hablar de una serie de cuestiones relativas a esta materia.

我要谈谈个问题一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四组由同其他问题活动组成。

评价该例句:好评差评指正

En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.

有两份报告提到了性别活动。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el mayor desafío en relación con los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年展目最大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.

然后列举法律并进行适当讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.

“A”类索赔针对离开损失。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权密切

评价该例句:好评差评指正

Dada la baja tasa de respuesta, era difícil determinar las tendencias.

由于答复很少,所以就很难确定趋势。

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión conexa es el nivel de detalle que se incluirá en esas publicaciones.

问题,所公布内容要多详细。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些条文。

评价该例句:好评差评指正

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

些信息还应包括国际、区域甚至国家举措。

评价该例句:好评差评指正

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

一条款适用于瑞典法律所有目前刑法条款。

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

实质性承诺已纳入了《刑法典》。

评价该例句:好评差评指正

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面方式向代表团提供资料。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa consiste en determinar los principios pertinentes del DIH.

第一步力争查明国际人道主义法原则。

评价该例句:好评差评指正

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

类工作所付低工资。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置签和识订立了国际准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canoa, cañocal, canódromo, canoero, canofer, canon, cañón, cañonazo, cañonear, cañonearse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Sus parientes y amigos también publican cosas sobre usted.

家人朋友也会发

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Hoy vamos a aprender el vocabulario de la navidad.

今天我们来习圣诞节西语词汇。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Han llegado a darse cuenta de que su libertad está inseparablemente unida a nuestra libertad.

他们自由我们自由息息

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los dos más relacionados con los patrones musicales son el ritmo y la melodía.

音乐模型最两个节奏和旋律。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Hoy os voy a explicar algunos refranes que tienen como tema el tiempo en primavera.

今天我就来和大家分享春天谚语。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Está repleta de simbolismos y alegorías relacionadas con la vida.

其中充斥着象征意义以及和生活息息寓言。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver algunas preguntas típicas relacionadas al trabajo que surgen en las conversaciones.

让我们看看谈话中出现一些工作经典问题。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Las personas con depresión no siempre mostrarán los síntomas comúnmente asociados con esta afección.

所有抑郁症患者都会表现出症状。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Para esta especie, las palabras " tarea" y " casa" jamás están relacionadas.

对这类生来说,“作业”和“家庭”似乎两个东西。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Propiamente, " norteamericano, norteamericana" se refiere a todo lo que tiene que ver con Norteamérica.

确切地说,“norteamericano,norteamericana”(北美洲)指和北美洲一切。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Al principio, en latín no existían ni la letra ni el sonido correspondiente a la Ñ.

起初拉丁语中并存在Ñ字母或读音。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Número cuatro: preguntas relacionadas al trabajo.

工作问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Donde tú tienes bloqueados el email, las cosas para trabajar, pero no tienes bloqueados los mensajes...

屏蔽邮箱提示和工作软件提示,但屏蔽消息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年4月合集

El experto de la OMS, Tarik Jasarevic, afirmó que deben esperarse reapariciones periódicas de la dolencia.

世卫组织专家贾萨瑞维奇称,要持续该病情媒体报道。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otro dato económico que va en la misma línea es el PBI per cápita de estos países.

另一个经济数据这些国家人均国内生产总值。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Mejor dicho no tengo fluidez en el tema de mecánica ni en inglés ni en español.

更确切地说,我既能用英语也能用西班牙语流利表达和机械内容。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Llegué a tener sesenta y cuatro temas anotados con tantos pormenores, que sólo me faltaba escribirlos.

最后本子上积累了六十四个题材,以及各种细节,只差落笔了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Pero si me preguntas algo acerca de aprender idiomas o de español seguro que no me callas.

如果你问我和语言习或者西班牙语问题,我有讲内容。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.

年复一年,皇家语言院一直致力于拓宽人们接触文化遗传渠道并且进行了宣传。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El tratamiento en casos graves también debe centrarse en reducir o eliminar los factores emocionales asociados con este hábito.

如果情况严重的话,疗法还需减少和消除和这个习惯情感原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canóniga, canónigo, canonista, canonizable, canonización, canonizar, canonjía, canope, canopia, canopo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接