有奖纠错
| 划词

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦意愿,使黎巴嫩成为和谐共存

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, esta Asamblea, plasmación de la conciencia universal, pero también de la voluntad de paz y de concordia entre las naciones, debe difundir un mensaje claro.

所以表达了普遍良知、也希望各国之间和睦大会,要传达一种明确信息,大会于127发出这一种信息。

评价该例句:好评差评指正

Con nuestros otros vecinos más cercanos en el Asia sudoriental, nos esforzamos intensamente por llegar a ser una comunidad de la ASEAN que esté en paz consigo misma y con todos los demás —la ASEAN que hemos previsto por largo tiempo, que sea próspera y que viva en armonía dentro de la comunidad de sociedades humanitarias.

我们正在同东南亚其他最密切邻国一起,努力成为一个彼此、并同他国和平东盟共同体——一个我们长期憧憬同各关爱型社会共同和睦繁荣东盟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侄孙, 侄孙女, 侄媳妇, 侄子, 侄子或外甥, , 值班, 值班员, 值当, 值得,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王讲合集

Quiero hablaros de nuestra convivencia, de los principios en los que se inspira, pensando en el presente y también en el futuro, en nuestras generaciones más jóvenes, a las que hoy me voy a dirigir especialmente.

我想和你们和睦相处和睦相处基本准则,关乎我们与未来,年轻几代人,今天我有特别话要对你们说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


值得考虑, 值得买, 值得钦佩的, 值得推敲, 值得向往的, 值得一读, 值得拥有的, 值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接