有奖纠错
| 划词

Elena es una bailarina de fama mundial.

埃莱娜是一位女舞蹈家。

评价该例句:好评差评指正

Era un cantante conocido.

他是歌手。

评价该例句:好评差评指正

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些人物在论坛闭幕会议上发言。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de descentralización debería dar más notoriedad a la ONUDI y permitirle contar con recursos suplementarios a largo plazo.

权力下放能提高工发组织度并使其从长远额外资源中受益。

评价该例句:好评差评指正

Mi impresión fue que también están convencidos de ello diversos dirigentes políticos y personalidades, tanto de Israel como de Palestina.

我认为,以色列和巴勒斯坦人士和政治领导人也有同样信念。

评价该例句:好评差评指正

Los agentes desvistieron a los dos hombres, les administraron supositorios de naturaleza desconocida, les pusieron pañales y los vistieron con overoles negros.

这些特工将他们衣服光,在身体中塞坐药,然后系上尿片并且给他们套上黑色长袍。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Universidad adolece de una falta de reconocimiento a causa de la escasa publicidad y atención mediática de la que es objeto.

但联合国大学度不高,原因是对其宣传不够,新闻媒体报道少。

评价该例句:好评差评指正

Se ha reunido una cartera de más de 15 empresas mundiales líderes y la iniciativa se ha seguido ampliando en África, Asia y América Latina.

倡议已有超过15个球企业参加,同时还继续向非洲、亚洲和拉丁美洲扩展。

评价该例句:好评差评指正

El orador espera que la Organización aumente su visibilidad en el escenario mundial de desarrollo y comparta su experiencia con los que más la necesitan.

他希望本组织继续提高其在国际发展领域度,与最为需要者交流经验。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, un número cada vez mayor de empresas de países en desarrollo ha protagonizado las noticias internacionales al adquirir compañías mundiales muy conocidas.

近几年来,越来越多发展中国家企业由于收购球公司而受到了国际上报道。

评价该例句:好评差评指正

A su juicio, el Ecuador cuenta con destacadas y reconocidas personalidades del ámbito del derecho en condiciones de integrar una Corte Suprema de Justicia de excelencia.

他认为,厄瓜多尔有不少德高望重法官,他们将成为出色法院法官。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, se está apoyando a la investigación de las nuevas tecnologías por medio de alianzas estratégicas con centros de investigación e investigadores destacados en la materia.

为此,通过与研究中心和该领域学者结成战略伙伴对新技术研究加以支持。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI ha logrado la estabilidad y mejorado su perfil mundial como organización eficaz para satisfacer las necesidades de los países en desarrollo y los países en transición.

工发组织已经趋于稳定并且提高了其作为满足发展中国家和转型期国家需要一个有效组织度。

评价该例句:好评差评指正

El IIDE cuenta actualmente con miembros electos personales e institucionales procedentes de más de 40 países, que se han destacado por sus aportaciones al desarrollo del derecho espacial.

国际空间法研究所目前有来自40多个国家个人和机构当选成员,都是为空间法制定作出了贡献人士。

评价该例句:好评差评指正

Puede tratarse de grandes asociaciones caritativas de fama mundial, como Oxfam, Misereor o Care, citadas en numerosas ocasiones, o de pequeñas asociaciones locales vinculadas a asociaciones comunitarias africanas, también pequeñas.

这些组织有大到世界慈善组织,如经常提到牛津救济会、主教同情心援助工作组和援外社,也有小到与同样小非洲村级协会有联系地方组织。

评价该例句:好评差评指正

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加女企业家度和人数,包括海外人数,商会提供特别有利于女企业家服务。

评价该例句:好评差评指正

El Comité pide al Estado Parte que garantice que el mecanismo nacional tenga la importancia, el poder y los recursos suficientes para promover con eficacia el adelanto de la mujer.

委员会请缔约国确保适当提高该国家机构度,给予其足够权力和资源,以有效促提高妇女地位。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta al Mecanismo de examen entre los propios países africanos de la NEPAD, ya se ha determinado cuál será el grupo de personas eminentes que elaborará su programa.

对于新伙伴关系非洲同侪审议机制,组成这一方案人士小组已经确定。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Centro ha empezado a publicar con resultados satisfactorios un boletín electrónico para los colaboradores de Francia, que han contribuido a mantener la presencia del Centro Regional en ese país.

同时还成功地在法国为伙伴们发起电子通讯,有助于实现维持该国区域中心度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滚落, 滚木, 滚热, 滚水, 滚烫, 滚筒, 滚筒式干衣机, 滚圆, 滚轧, 滚轧机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

El nombre de un famoso fundador de una importante religión.

一位知名宗教创始人名字。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

Es un teatro donde han actuado muchas compañías de fama internacional.

是一个剧场,许多国际知名剧团都那里演出过。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Entonces ¿por qué Vermeer pintó una joven anónima?

那么,为什么维梅尔要画一位不知名

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Fue uno de los escritores mexicanos más reconocidos nacional e internacionalmente.

他是国内外最知名墨西哥家之一。

评价该例句:好评差评指正
安达西亚的笑话与故事

El Padre Postas fue un capuchino famoso por sus predicaciones.

珀斯塔斯神甫是很知名嘉布遣会修士,因其讲道非常精彩。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

Algunos de los carnavales famosos son el de Venecia y el de Río de Janeiro, Brasil.

知名狂欢节要属威尼斯和巴西里约热内了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante este mismo año participó en muchas canciones de artistas reconocidos.

同年,他还参与到了多为知名歌手歌曲录制。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ella catará a ciegas las marcas de té negro más conocidas y dictará sentencia.

她会盲品最知名红茶品牌并做出判断。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Esa delgada franja de tierra es la famosa " angostura" por la cual se le dio nombre a la Villa.

这片狭窄土地就是知名“安格斯图拉”,该城镇就是以它命名

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

He tenido suerte y ahora soy un actor reconocido a nivel mundial.

很幸运,是一名世界知名演员。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El hombre, también conocido como Ikrima, era un conocido operador del grupo militante somalí al-Shabaab.

这名男子,又称伊克里马,是索马里武装团体“青年党”知名头目。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Una niña como tú debería avergonzarse de referirse así a una señora desconocida —dijo severamente—.

“像你这样孩应该为这样提及一位不知名士而感到羞耻,”他严厉地说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Entre los platos más famosos de aquí están las “Papas a lo pobre” y la tortilla “Sacromonte”, una tortilla de verduras.

这里最知名菜品中有¨贫民土豆¨和¨圣山蛋饼¨,还有蔬菜蛋饼。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La imagen transmitía una calidez que me robó una sonrisa, como si en aquellos dos desconocidos hubiese reconocido a viejos amigos.

对影像中人一见如故,总觉得这两个不知名陌生人反而像是老朋友。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sé que queda mucho que trabajar para dar visibilidad al deporte femenino.

知道要提高性运动知名度,还有很多工要做。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Muy pícara ella empieza a inventarse colaboraciones  con marcas conocidas para así atraer a nuevos clientes.

非常顽皮她开始发明与知名品牌,以吸引新客户。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las zonas de tapas más famosas son: Albaicín, el Campo del Príncipe, el Realejo, la Plaza de Toros y la Zona Centro.

知名小食区是:阿尔瓦辛,王子区,风琴区,斗牛广场还有中心地带。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Según nos dijo, la había adquirido personalmente a un coleccionista venido de París y se había asegurado de la autenticidad de la pieza.

他告诉们,这支笔是跟一个知名巴黎收藏家买来,保证是真品。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Los glaciares más conocidos son Viedma, el Perito Moreno y el Upsala, pero en toda su extensión se encuentran cerca de 360 glaciares.

知名冰川有别德马冰川、佩里托莫雷诺冰川和兀沙拉冰川,公园范围内有将近360座冰川。

评价该例句:好评差评指正
主题

Es preferible utilizar sitios web conocidos y de buena reputación, y nunca realizar pagos por adelantado por productos o servicios.

最好使用知名和信誉良好网站,不要为产品或服务预付款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛, 锅台, 锅贴, 锅烟子, 锅子, , 国宝, 国宾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接