有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas nacieron hace 60 años de las cenizas de una guerra devastadora.

联合国诞生60硝烟战火之中。

评价该例句:好评差评指正

Durante tres decenios se libró un conflicto armado en Aceh, hasta que fue evidente para ambas partes que la única salida de la trágica situación era la paz.

来,武装冲突一直在亚硝烟不断,而今双方明确认识到,和平道路惨痛局势的唯一出路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquichuela, taquigénesis, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráficamente, taquigráfico, taquígrafo, taquilita, taquilla, taquilla de consigna automática,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西

En este se escenifica una lucha que sumerge a la Ciudad en un frenesí de pólvora y estruendo.

在这一天上演战斗,让全城都笼罩在硝烟和巨响形成狂热里。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Un velo de humo nos separaba de un puñado de hombres que al ir cayendo intentaban lo imposible por asirse unos con otros, para no rodar solos al vacío.

硝烟像一层薄纱,挡住了我们视线。这一小人倒下去时都竭力想抓住旁人,不愿独自一人倒下。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El considerable cuerpo se desplomó como si los estampidos y el humo lo hubieran roto, el vaso de agua se rompió, la cara la miró con asombro y cólera, la boca de la cara la injurió en español y en ídisch.

那个肥硕身体倒了下去,仿佛给枪声和硝烟打碎似,盛着璃杯摔破了,那张脸带着惊讶和愤怒神色对着埃玛,脸上那张嘴用西语和意第绪语咒骂她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear, tarado, taragallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接