有奖纠错
| 划词

La hora y el lugar de esas consultas se anunciarán en breve.

时间和地点将很快宣布。

评价该例句:好评差评指正

Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.

安理会其后进行了非正

评价该例句:好评差评指正

A continuación, las delegaciones celebraron consultas privadas.

各代表团随后进行了非正

评价该例句:好评差评指正

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们期望就这问题进行进一步

评价该例句:好评差评指正

He celebrado consultas con todos ustedes sobre la base de cuestiones concretas.

我同你们大家就具体问题进行了

评价该例句:好评差评指正

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

将就这情况作口头报告。

评价该例句:好评差评指正

1 Después de que finalicen las consultas del plenario del Consejo de Seguridad.

在安全理事会全体结束后举行。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea estuvo representada en esas consultas.

欧洲联盟派代表出席了这

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸的是,我们不得不离开室。

评价该例句:好评差评指正

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就永久协定展开

评价该例句:好评差评指正

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行,以便将两个计划合并。

评价该例句:好评差评指正

Levaggi a seguir celebrando consultas durante el período de sesiones.

会议请Levaggi女士在届会期间继续

评价该例句:好评差评指正

Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.

将在这方面开展进一步和努力。

评价该例句:好评差评指正

Se han puesto en marcha mecanismos de consulta entre los Estados Mayores de ambos países.

两国总参谋部之间建立了机制。

评价该例句:好评差评指正

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

过后,民间团体采取了若干后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.

简报会将于非正结束后立即举行。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, he iniciado una serie de consultas bilaterales.

同时,我已开始了一系列双边

评价该例句:好评差评指正

De ser necesario se celebrarán nuevas consultas durante el período de sesiones.

必要时,本届会议期间还将进一步举行

评价该例句:好评差评指正

El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.

安理会是根据其先前中达成的谅解开会。

评价该例句:好评差评指正

El Japón desearía obtener más aclaraciones sobre esa cuestión durante las consultas oficiosas.

日本希望这一问题在非正期间得到进一步澄清。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微糊, 微机, 微积分, 微贱, 微晶, 微克, 微粒, 微粒体, 微量, 微脉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al comienzo de la Crisis Trisolariana, los miembros del anterior Consejo de Seguridad se reunieron de forma urgente para negociar y concebir el Proyecto Vallado.

“在三体危机出现之际,原安理会各常任理事国就进行了紧急磋商,并提出了面壁计划的最初设想。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7

En Atenas, Gillian Triggs se reunió con autoridades locales y mantuvo consultas con refugiados y solicitantes de asilo, así como con organizaciones de la sociedad civil.

在雅典,吉莉安·里格斯会见了地方当局,并与难民和寻求庇护者以及民间社会织进行了磋商

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El actual gobernador de la isla convocó a una nueva consulta para el 5 de noviembre de 2024, el mismo día de las elecciones presidenciales del país.

该岛现任总督呼吁在 2024 年 11 5 日(该国总统选举同一天)举行新的磋商

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

Patrushev vino a Beijing con motivo de las reuniones bilaterales sobre la cooperación institucional para el refuerzo de la ley y la seguridad y sobre la Consulta de Seguridad Estratégica.

舍夫是在执法安全机构作和战略安全磋商双边会议召开之际来京的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3

El Secretario General también acogió con satisfacción las consultas que se iniciarán la próxima semana en Ginebra sobre una declaración política para proteger a los civiles que son objeto de fuertes bombardeos en ciudades y pueblos.

秘书长还欢迎定于下周在日内瓦开始的磋商,讨论政治宣言以保护城镇遭受猛烈炮击的平民。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8

Después de varias rondas de consultas sobre políticas financieras y monetarias este año antes de la cumbre G20. funcionarios de finanzas y de bancos centrales de los miembros del G20 anunciaron nueve áreas prioritarias y 48 principios directrices para las reformas estructurales.

在今年 G20 峰会之前就金融和货币政策进行了多轮磋商之后。 G20 成员的财政和央行官员宣布了 9 个优先领域和 48 项结构性改革指导原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


微弱, 微弱的, 微弱的多数, 微弱的一阵, 微商, 微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接