有奖纠错
| 划词

Tenía en su cara una expresión divertida。

它脸上露出了愉快

评价该例句:好评差评指正

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

突然到来,他出惊讶

评价该例句:好评差评指正

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

时候,老出瞧不起下属

评价该例句:好评差评指正

Hizo una mueca de desdén.

出蔑视

评价该例句:好评差评指正

Se mantiene siempre distante.

他老是出旁若无人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


改变观点, 改变见解, 改变面貌, 改变信仰的人, 改变意图, 改变主意, 改朝换代, 改错, 改道, 改掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生

Agregan que el general se marchó agitadísimo.

报告称,将军出门时神情十分慌张。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La mujer también sonrió, ahora con un gesto de cordialidad y coquetería.

那女人也笑了,神情也变得亲热风骚。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Un rictus de miedo y de asco tenía en la cara.

流露出既害怕又厌恶的神情

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero la mujer siguió seria; lo soltó.

但是那女人的神情依然严肃,放开了何塞。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela contemplaba con un abatimiento impenetrable los residuos de su fortuna.

祖母用一种困惑的神情望着那残存的财产。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Aquello era lo que conseguían las encendidas prédicas de los sacerdotes cristianos.

他那个神情,通常只有正在讲道的神父才有。

评价该例句:好评差评指正
短篇说集

Tenía la serenidad escrupulosa de la gente acostumbrada a la pobreza.

露出那种安贫若素的人惯有的镇定安详的神情

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Y también eso, en la manera de decirlo, parecía verdad.

”从他讲话的神情来看,倒也像是句肺腑之言。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me juró que me sería fiel y que iría conmigo al fin del mundo.

他说这些话时神情天真无邪,使我没法不信任他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando el joven abrió los ojos, la mirada que antes expresaba terror se transformó en sonrisa.

当许仙睁开双眼,惊恐的神情变成了微笑。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

No sé si decir que es melancólica pero lo que me atrajo de él fue su expresión.

它原来叫做美朗立克 我被它的神情吸引。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Encontré a los huéspedes desgastados, amargos, tan tristes.

所有的房客都无精打采,神情苦涩,看去非常悲伤。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Margarito fue el único que tomó la pregunta con toda naturalidad.

唯一神情自若地面对这个问题的是马格里多本人。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Suárez, casi con desdén, hace fuego.

苏亚雷斯带着几近轻蔑的神情开了枪。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Feliciano me miró casi como mira a Margarita o a sus bocadillos.

费里西亚诺看我的神情就像看玛格丽特,或是他的三明治。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Hoy es distinto —dijo la mujer, sobriamente, todavía mirando hacia la calle.

“今天不一样哦。”女人说这话时神情阴郁,眼睛还是看着街

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Los destellos del aceite sobre su rostro escondían el terror y el dolor que antes reflejaban.

煤油灯的光泽已经缓和了他原有的惊恐和痛苦神情

评价该例句:好评差评指正
风之影

El calor de la hoguera me devolvió a la vida. Bea contemplaba las llamas en silencio, hechizada.

壁炉的热气立刻恢复了我的精力。贝亚默默望着炉火,神情很是入迷。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Continuó examinándome enigmáticamente, sin parpadear, con la carabina apoyada en el suelo.

而是带着神秘莫测的神情继续打量着我,眼睛一眨不眨,枪还是支在地面

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Creo que la señorita Elizabeth Bennet tenía un aspecto inmejorable al entrar en el salón esta mañana.

我倒觉得伊丽莎白-班纳特姐今儿早走进屋来的时候,那种神情风度很不错呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


改换党派, 改换党派的人, 改悔, 改嫁, 改建, 改醮, 改进, 改口, 改良, 改良(动物)品种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接