有奖纠错
| 划词

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是有的衣服。

评价该例句:好评差评指正

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名,他去了学校工作。

评价该例句:好评差评指正

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥的衣服,去他的父亲去世的地方以了解更多信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


左前卫, 左倾, 左倾机会主义, 左倾空谈, 左倾路线, 左倾冒险主义, 左劝右劝, 左手, 左首, 左思右想,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

No, nada de eso. Es como un sacristano, un rector.

不,完全不是。他就像个教堂司事或神甫那样的。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Y así sucesivamente, monje tras monje, fueron venerando a Nuestra Señora y al Niño Jesús.

神甫们如此这般一个接一个地向圣母和小耶稣表达了敬意。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

El Padre Postas fue un capuchino famoso por sus predicaciones.

神甫是很知名的嘉布遣会修士,因其讲道非常精彩。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

El párroco repartió los dulces entre los niños de la marisma, y se quedó con tres para su cena.

教区神甫把甜食分给沼泽地区的孩子 们, 留下三块自已晚上吃。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Orgullosos, todos los sacerdotes formaron una larga fila, y uno a uno se acercaban a la Virgen para rendirle homenaje.

神甫们全都非常自豪,他们排起长队,依序走到圣母面前表达他们的崇敬。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

Antes de las cinco, en vista de que el padre se demoraba, fue a buscarlo en su cuarto. No estaba.

五点前, 他看到神甫迟迟不到, 便到他的房间去找他。神甫不在房里。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Así es -dijo el Cura, que ya había entendido la intención de su amigo el Barbero.

“是这样。”神甫已经明白了他这位朋友的意图,也这么说。

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Fueron luego conocidos los dos del Cura y del Bachiller, que se vinieron a ellos con los brazos abiertos.

神甫和学士马上认出了唐德和桑乔,张开双臂过来迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Mi profesión -respondió el cura-, que es de guardar secreto.

“我的职业,”神甫说,“我的职业规定我必须保密。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

No lo encontró. A los pocos feligreses que acudieron les anunció que no había misa porque no encontraban al párroco.

但没有找到。于是他通知前来听弥撒的少数教民, 弥撒取消了, 因为没有找到教区神甫

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

El párroco de una iglesia vecina ofició la boda dos días después, con los padres de ella y los padrinos de ambos.

两天后, 联合会一座教堂皇的教区神甫和女方的父母及双方的证婚人一道举行了婚礼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Curas y filósofos que creían que era derecho de los fieles acceder a la palabra de Dios y que traducir la Biblia era indispensables.

一些神甫和哲学家认为,信徒们有权获得上帝的圣言,翻译圣经是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Pero en el fondo de su corazón, él también sentía una inmensa necesidad de dar algo de sí a Jesús y la Virgen.

然而,这位神甫内心深处同样有一种想为耶稣和圣母奉献点什么的强烈愿望。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

La noticia no llegó hasta la celda de Sierva María, que se quedó esperando al padre Aquino con una ilusión inocente.

这个不幸消息没有及时传到西埃尔瓦·玛丽亚的房间, 她还在怀着天真的幻想等待着阿基诺神甫

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Me limitaré, pues, a citar aquí ciertas frases del Padre Postas, que son entre todas las suyas las que más impresión me han hecho.

在这里我仅写下一句神甫的话吧,给我印象最深的。

评价该例句:好评差评指正
德(下)

El Cura no será bien que tenga pastora, por dar buen ejemplo; y si quisiere el bachiller tenerla, su alma en su palma.

神甫不应该有牧羊女做情人。应该以身作则,如果学士想要情人,那就随他的便吧。”

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

En el último lugar de la fila había un monje, el más humilde del convento, que nunca había aprendido los sabios textos de la época.

队伍的末尾,是一位在修道院中地位最卑微的神甫。他从来没有学习过那个时代的智慧经典。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

Tenía escaños de tablones macizos, un solo altar con un solo santo y un púlpito de madera donde el párroco predicaba los domingos en lenguas africanas.

屋里有用坚硬的大木板做的长靠背椅, 只有一座供着一尊神像的祭坛, 一个木讲道台, 教区神甫星期天用非洲的语言布道。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Yo lo entendí así -dijo el cura-, y por eso acudí luego a decir lo que dije, con que se acomodó todo.

我知道就是由于这个原因,”神甫说,所以赶紧过去说了刚才说的那些话,这样就没问题了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Una mano larga y fina y fría como cortapapel de marfil estrechó el favorito en la diestra afiebrada, en tanto el sacerdote leía los latines sacramentales.

神甫念诵拉丁文的经文时,总统亲信用自己灼热的手紧紧握着卡米拉那只像一把象牙裁纸刀似的修长、纤细而冰凉的手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


作口译, 作冷, 作料, 作乱, 作乱者, 作美, 作难, 作孽, 作孽的, 作弄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接