有奖纠错
| 划词

La oradora señaló que algunas organizaciones internacionales empleaban otros criterios, como desgravaciones fiscales, y sugirió que la Comisión debería analizar esas opciones.

她注意到,有些国际组织使用包括免在内不同办法,她建议委员会探讨类似其他选择。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización del comercio, mediante la eliminación de aranceles, la desgravación de las inversiones extranjeras y la privatización del abastecimiento de agua y electricidad, podían tener efectos negativos en las mujeres.

通过消除关贸易自由化,给予外国投资者优惠,以及公用事业私有化,都可能对妇女产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del país utilizado en la comparación, se aplicaban distintos tramos fiscales según el estado civil, y se concedía al contribuyente una exención personal por cada miembro de su familia.

在参照国,根据婚姻状况适用不同级,并允许纳人家庭每一成员都有一个免

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta medida no está prevista en el Pacto y no podía ponerse en práctica en casos en que las estimaciones concretas de las bases imponibles no pudiesen aumentarse con retroactividad.

然而,这不是《公约》,而且,在不能追溯性地增加评定情况下是行不通

评价该例句:好评差评指正

También señaló que, con arreglo al régimen actual, los funcionarios casados y solteros recibían la misma remuneración bruta y que las diferencias de sueldo neto se debían a los distintos importes de las contribuciones del personal.

他还指出,在现行制度下,已婚工作人员和单身工作人员毛薪相同,但因工作人员薪金不同,实得净薪有

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Recursos Humanos aumentó a 400 dólares mensuales las exenciones de ingresos acordadas a las personas con discapacidad y a 300 dólares mensuales las correspondientes a las personas que se enfrentan a múltiples obstáculos persistentes para el empleo.

人力资源部将残疾人收入免提高到每月400加元,将具有永久性多种就业障碍个人免提高到每月300加元。

评价该例句:好评差评指正

No se garantizará que sean exhaustivas las pruebas reunidas para fundamentar el crédito aplicable contra el pasivo del cliente correspondiente al impuesto sobre los ingresos brutos en razón de los cargos que hubiera pagado a sus proveedores por concepto de ese impuesto.

不能认为证明削减投入抵免是否正确证据和记录是完整无缺

评价该例句:好评差评指正

La cuantía de las contribuciones de los funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo es igual a la diferencia entre los sueldos brutos de las diferentes categorías y escalones y los sueldos netos correspondientes a la tasa para funcionarios sin familiares a cargo.

无受扶养配偶或子女工作人员薪金相当于不同职等和级数薪金毛与相应单身薪金净之间

评价该例句:好评差评指正

Haidera que, junto con sus coacusados, pagaran al Banco la suma de 888.881.097 dirhams de los Emiratos Árabes Unidos como indemnización por los daños incurridos desde la fecha de la malversación hasta que se hubiera terminado de pagar la suma completa, incluidos los impuestos.

法院下令Haidera 先生及其同案被告银行支付888,881,097阿联酋迪拉姆,以补偿自非法侵吞之日至支付整笔金及其应之日这段期间损失。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la imposición de impuestos idénticos a los viajeros frecuentes, cuyo uso privado de un vehículo de servicio no superaba los 1.000 km por año, sólo habría tenido por resultado un aumento de los impuestos para ese grupo sin mejorar la situación del autor.

然而,对那些每年私人使用公司车辆不超出1000公里上下班员工规定征收同样,只会在未改善提交人现况情况下,造成对上述群体征收更高结果。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la afirmación del autor de que la jurisprudencia de la Corte Suprema le impedía recuperar la suma en que su evaluación fiscal excedía la imposición de otros viajeros frecuentes, cuyo uso privado de un vehículo de servicio no superaba los 1.000 km por año, el Estado Parte afirma que el párrafo 3 del artículo 2 no garantiza un resultado concreto del recurso existente.

就提交人宣称,最高法院判例阻碍了按照那些私人使用公司车辆每年不超出1000公里其他上下班员工,退还对他过高估,缔约国辩称,第二条第3款并没有保证所立补救办法具体结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 淘金, 淘金处, 淘井, 淘矿机, 淘箩, 淘米, 淘气, 淘气包, 淘气的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接