有奖纠错
| 划词

El Estado Parte debería aplicar el artículo 12 del Pacto a todos sus ciudadanos.

缔约国应对其全公民适用《公约》第十二条。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial.

特别委员会的有关决定列在本报告第十二章。

评价该例句:好评差评指正

Esta directriz se describe en el numeral 5, apartado C del artículo 12.

对这一问题的答复见第十二条,C.5。

评价该例句:好评差评指正

Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.

这一权利已得《公约》第十二条和第十三条的认可。

评价该例句:好评差评指正

Para obtener más información sobre las disposiciones relativas a la prensa, sírvase remitirse a la sección XII infra.

有关媒的详情,请见下面的第十二节。

评价该例句:好评差评指正

Nepal participó activamente en el décimo segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.

尼泊尔积极参加了可持续发展委员会第十二会议。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, mi delegación desea desvincularse del contenido del duodécimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución.

但是,我国代表团不赞同该决议草案序言部分第十二段的内容。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

大会注南斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Esas decisiones se reflejan en las recomendaciones del Comité Especial a la Asamblea General (véase el capítulo XII).

这些决定都反映在特别委员会向大会提出的建议中(见第十二章)。

评价该例句:好评差评指正

El OSE observó que, en virtud del sistema rotatorio entre grupos regionales, el Presidente de la CP 12 provendría del Grupo Africano.

履行机构指出,根据区域集团的轮换制度,第十二缔约方主席将来自非洲集团。

评价该例句:好评差评指正

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍南斯拉夫问题国际刑事法庭(南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

评价该例句:好评差评指正

La autora no invoca disposiciones concretas del Pacto, pero sus acusaciones parecen plantear cuestiones relacionadas con el artículo 12 del Pacto.

她并未提及《公约》的任何特定条款,但是她的指控根据《公约》第十二条似会产生一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas.

秘书长按照《联合国宪章》第十二条第二项提出通知。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las propuestas de proyecto no incluían toda la información mencionada en el párrafo 4 del artículo 12 de la Convención.

多数项目建议没有包括《公约》第十二条第4款提及的所有信息。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la norma de rotación entre los grupos regionales, el Presidente de la CP 12 provendrá del Grupo de Estados Africanos.

按照区域集团轮流办法,第十二缔约方会议主席将来自非洲集团。

评价该例句:好评差评指正

Al momento de prepararse el presente documento no se había recibido ofrecimiento alguno de Partes interesadas en acoger a la CP 12.

编写本文件时为止,尚未收任何缔约方表示愿承办第十二会议的提议。

评价该例句:好评差评指正

El OSE observó que, en virtud del sistema rotatorio entre grupos regionales, el Presidente de la CP 12 provendrá del Grupo de Estados de África.

履行机构指出,根据区域集团的轮换制度,第十二缔约方主席将来自非洲集团。

评价该例句:好评差评指正

Primero, es posible si el crimen tuvo lugar en el territorio de un Estado parte (Estatuto de Roma, artículo 12 2 a)).

第一,如果犯罪在缔约国境内发生,就可以起诉(《罗马规约》,第十二条第㈡款第(1)项)。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia?

主席(以英语发言):我是否可以认为大会注南斯拉夫问题国际法庭的第十二次年度报告?

评价该例句:好评差评指正

La determinación de la cantidad atribuida es requisito previo para participar en los mecanismos de flexibilidad con arreglo a los artículos 6, 12 y 17 del Protocolo.

确定配量则是参加《议定书》第六条、第十二条和第十七条之下灵活机制的先决条件之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


眼神灯, 眼神光, 眼神经, 眼生, 眼屎, 眼熟, 眼跳, 眼窝, 眼下, 眼弦赤烂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩

En decimosegundo lugar, el Museo Arqueológico de la Alhambra.

第十二名,阿尔罕布拉考古博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Finalmente la manera número 12 es diciendo " gracias totales" .

最后,第十二种方式是说“gracias totales”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, la primera hora era al amanecer y la doceava al anochecer.

因此,第一个小时是黎明时分,第十二个小时是夜时分。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Así que en 1804 entró en vigor la duodécima enmienda a la constitución que introdujo el actual sistema.

因此,1804年,第十二次宪法修正案生效,规定了现行的制度。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hasta que en los capítulos XII, XIII y XIV del libro me encontré con el relato y el discurso de Marcela.

直到该书的第十二、十三以及十四到了马赛拉的故事和演说。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El italiano, número 1 del mundo, venció al local Taylor Fritz, decimosegundo del ranking, y logró el título del Abierto de Estados Unidos por primera vez en su carrera.

世界排名第一的意大利人击败了排名第十二的本土选手泰勒·弗里茨,职业生涯首次夺得美国公开赛冠军。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


眼睁睁, 眼中钉, 眼珠, 眼珠子, 眼拙, , 偃旗息鼓, 偃松, 偃卧, 偃武修文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接