有奖纠错
| 划词

El conducto salida del gasómetro tenía una fuga.

煤气表出口管道泄漏。

评价该例句:好评差评指正

El abastecimiento de agua por cañería en la aldea era limitado.

村子仅有有限的管道供水。

评价该例句:好评差评指正

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径的管道和木柴尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, ninguna zona de Liberia está abastecida de electricidad central ni de agua corriente.

目前利比里亚任何地区都没有中央供电或管道供水。

评价该例句:好评差评指正

Por su resistencia a la corrosión, el plomo es muy utilizado en la fabricación de tuberías.

由于其良好的抗腐蚀性,铅经常用于制造管道

评价该例句:好评差评指正

Los aldeanos habían construido el sistema de abastecimiento de agua utilizando tuberías para extraerla de fuentes cercanas.

村民们用管道从附近的水泉接水,自行解决了供水问题。

评价该例句:好评差评指正

La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.

实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉管道

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el pueblo se observaban rastros de recogida de materiales de construcción, partes de la infraestructura técnica (cañerías, farolas) y leña.

但是,在菲祖利镇,看到在废墟垃圾里搜寻建筑材料、技术基础设施配件(管道、路灯等)和木柴的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.

在主要路上大约过了菲祖利13里之后,实况调查团注意到台反铲挖土机正在将葡萄园的灌溉管道挖出来。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán también promueve la seguridad energética mundial mediante el desarrollo del oleoducto Baku-Tbilisi-Ceyhan y del gaseoducto Baku-Tbilisi-Erzurum, así como por medio del proyecto ferroviario de Baku-Tbilisi-Akhalkalaki-Kars.

阿塞拜疆还通过铺设巴库-第比利斯-杰伊汉出口石油管道并通过开发巴库-第比利斯-阿哈尔卡拉基-卡尔斯铁路项目,促进全球能源安全。

评价该例句:好评差评指正

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底电缆和管道也必须依照《海洋法约》关于保护海洋环境的般规定。

评价该例句:好评差评指正

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

评价该例句:好评差评指正

También es un importante suministrador regional de tubos soldados de acero para gasoductos en Sudamérica, con fábricas en el Brasil, el Canadá, Italia, el Japón, México, Rumania y Venezuela.

这个司也是洲生产天然气管道用焊接钢管的主要区域供货商,在巴西、加拿大、意大利、日本、墨西哥、罗马尼亚和委内瑞拉有国外制造设施。

评价该例句:好评差评指正

Esa red de intercambio de información brinda mayores oportunidades de cortar el acceso de los terroristas a los fondo necesarios para la adquisición y perfeccionamiento de materiales para confeccionar bombas.

这种信息交流网络使我们更有可能切断恐怖分子获得资金和制造炸弹材料的管道

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa también al Comité la construcción del gasoducto entre Tailandia y Malasia y otros proyectos de desarrollo que se han llevado a cabo sin apenas consultar a las comunidades afectadas.

委员会并关注到在没有与受影响的社区进行深入协商的情况下建筑泰国马来西亚天然气输送管道以及其他发展项目。

评价该例句:好评差评指正

A su vez la carencia de agua entubada disminuyó, en el mismo período de tiempo, de 28,4 al 10%; mientras que la falta de energía eléctrica tuvo un descenso más significativo al pasar de 21,8 a 4,5%.

同期缺少管道水的家庭从28.4%下降到10%,而没有电力供应的家庭下降得更多,从21.8%下降到4.5%。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, la misión observó que se extraía de los viñedos, de forma amplia y sistemática, infraestructura como las tuberías de riego y los sostenes de hormigón reforzado de las viñas.

关于这点,实况调查团亲眼看到葡萄园基础设施普遍被拆除,这种拆除通常是有步骤的,包括拆除灌溉管道和钢筋混凝土的葡萄藤架。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el retraso de la inversión en oleoductos y capacidad portuaria y en general en la infraestructura energética ha impuesto un límite al crecimiento del sector, al menos en el corto plazo.

然而,输油管道和港口能力投资的欠账,以及更般而言对能源基础设施投资的欠账,对这部门的增长造成了制约,至少在短期内如此。

评价该例句:好评差评指正

Pueden ser tecnologías con carácter intrusivo, como hacer muestreo dentro de tuberías, sacar muestras para análisis radioquímicos posteriores o hacer mediciones radiométricas y otro tipo de mediciones directas de los efluentes de la instalación.

它们可以是进入式技术,例如,在管道内采样,采集涂片以进行辐射——化学分析,或直接对设施的污水进行辐射和其他测量。

评价该例句:好评差评指正

Se determinó que existían redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y bandas transnacionales de delincuentes que en la mayoría de los casos actuaban como intermediarios y facilitaban los envíos de armas que constituían violaciones del embargo.

现已查明,在违反军火禁运事件所涉大多数军火运输过程中,均有交易商、走私者和跨进犯罪团伙组织的网络充当帮凶,提供运输管道

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


武备, 武昌鱼, 武场, 武丑, 武打, 武旦, 武斗, 武断, 武断的, 武断主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tras diez años, por falta de calor, reventarían las tuberías de las ciudades de las regiones más frías.

十年以后,比较寒冷城市里因缺热和爆裂。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También se ha llevado agua desde otros lugares mediante tuberías, pero de forma muy ineficiente y costosa.

也可以通从其他地方运,但这样效率低下,且成本颇高。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Reforzaremos la construcción de redes infraestructurales, incluidas las de obras hidráulicas, ferrocarriles, carreteras, transporte fluvial, aviación, tuberías, etc.

加强利、铁路、公路、运、航空、、电网、信息、物流等基础设施网络建设。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los caños borbotaban, hacían espuma, cansados de trabajar durante el día, durante la noche, durante el día.

沟里在汹涌咆哮,沫四溅,这些因日日夜夜地工作着,显得疲惫不堪。日日夜夜地工作着。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si es que al final somos un sistema de tuberías muy complejo..!

最终我们是一个非常复杂系统......!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es transportada en una tubería que tiene cintas térmicas para evitar que se congele.

它通带有隔热胶带运输,以防止其冻结。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por ejemplo, se calientan solo con leña y carbón y no hay agua corriente, ya que los caños se congelarían fácilmente.

例如,他们只能用柴火和木炭取,并且没有自来,因为很容易冻结。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Al final de la tráquea están los bronquios, unos tubos que conectan la tráquea con los pulmones.

末端是支气,即连接气和肺部

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Recuerdas que decíamos que el sistema respiratorio es un sistema de tubos?

还记得我们说呼吸系统是一个系统吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todavía en el siglo diecisiete el astrónomo Johannes Kepler creía que los volcanes eran los ductos de las lágrimas de la Tierra.

迟至十七世纪,天文学家约翰内斯·开普勒认为火山是地球眼泪

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Mauricio Macri le respondió a Cristina Kirchner por el gasoducto: " Dejá de mentir" , tuiteó el expresidente luego del acto de inauguración en Salliqueló.

毛里西奥·马克里就天然气问题对克里斯蒂娜·基什内尔做出了回应:“停止撒谎,” 这位前总统在萨利克洛举行就职典礼后发推文说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si estás en casa, apaga los interruptores de luz y cierra las llaves de agua y gas, ya que podría haber daños en las tuberías, resultando en una peligrosa fuga.

如果你在家,请切断电源,关闭阀门,因为地震可能引起损伤,造成严重泄露。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sólo la victoria sobre los genoveses volvería a abrir las vías de comercio y sustento de la capital del principado; por eso Barcelona había sido generosa con el rey Alfonso.

唯有击溃热那亚军队,才能疏通王国商业与粮食运输;因此,巴塞罗那王国决定大力协助阿方索国王。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para solucionar este problema, necesitamos inventar nuevas tecnologías sanitarias y enfrentar los problemas conductuales, financieros y políticos que producen inequidad a lo largo de la tubería de saneamiento.

要解决这个问题,我们需要发明新卫生技术,并解决在卫生上造成不平等行为、财务和政治问题。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues bien, después de pasar por el tubo de la tráquea y el tubo de los bronquios, llegamos a tubos más pequeños, los bronquiolos, que nos llevan a los alveolos.

好吧,穿和支气后,我们到达更小,即细支气,它将我们带到肺泡。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los trabajadores se organizan por mejores salarios, las petroleras presionan por la aprobación de un oleoducto, parejas gay y lesbianas buscan el derecho legal de casarse, padres urbanos exigen cheques escolares.

工人组织起来争取更高工资,石油公司推动审批,男女同性恋伴侣寻求合法结婚权利,城市家长要求学校检查。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus diseños incluían islas artificiales unidas por puentes, tubos sumergidos suspendidos desde plataformas flotantes y un pasaje submarino con una longitud más de dos veces mayor que la de cualquier túnel existente.

他们设计包括通桥梁连接人工岛、悬挂在浮动平台上,以及长度超任何现有隧两倍下通

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este aire pasa a la tráquea, un tubo largo por donde solo pasa ese aire y que es distinto al esófago, otro tubo por detrás de la tráquea por donde va la comida.

这些空气进入气,这是一根只有空气通,它与食不同,食是气后面另一根,食物通它。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Cuando se levantaron ya vestidos para desembarcar, habían dejado atrás los caños y las ciénagas del antiguo paso español, y navegaban por entre los escombros de barcos y los estanques de aceites muertos de la bahía.

当他们穿好衣服准备下船时,他们已经离开了古老西班牙山口和沼泽,在船只残骸和海湾死油池中航行。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

" A lo bestia" " A lo loco" " A lo tonto" " A pachas" " a quemarropa" " a regañadientes" " a toda prisa" " a todo correr" " bomba" " pipa" " como dios" " de mentirijillas" " de miedo" " de muerte" " en un santiamén" ¿Qué te ha parecido?

“最好”“疯狂”“愚蠢”“愚蠢”“直截了当”“不情愿”“匆忙”“全速”“炸弹”“”“像上帝一样”“小谎言”“可怕”“致命” ” “一瞬间”你觉得怎么样?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舞台生涯, 舞台台口, 舞台效果, 舞台艺术, 舞厅, 舞文弄墨, 舞鞋, 舞星, 舞艺, 舞姿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接