Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的发行工作组织地很糟糕。
No tengo ganas de ir a clase por el mal tiempo.
因为糟糕的天气,不想去上课了。
La mala calidad del aire de este país prueba que la contaminación sigue siendo grave.
这个国家糟糕的空气说明污染仍然很严重。
El dolor de dientes es uno de los peores dolores que haya tenido.
牙疼经历过的最糟糕的疼痛之一。
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电引信,情况更为糟糕。
Esa terrible situación exige la adopción de medidas adecuadas por parte de todos.
这种糟糕事态面面都采取适当行动。
Esa película es un subproducto insoportable.
这部电影拍得很糟糕,让人无法容。
Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.
凡司法机构未能履行职责时,形势就会更加糟糕。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的,获得的官发展援助的数额每年减少。
Esto es especialmente necesario en vista de las malas condiciones humanitarias.
考虑到糟糕的人道主义局势,就更有必迅速采取行动。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资式不当,使出版活动不能令人满意的状况变得更加糟糕。
La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.
持续不断的非法行动使得被占巴勒斯坦领土局势变得更加糟糕。
Además, la situación nutricional de la población ha empeorado, con efectos especialmente devastadores para los niños.
此外,人的营养状况已经恶化,儿童的情况尤其糟糕。
La participación de las fuerzas del Gobierno en algunos de los ataques es un hecho extremadamente negativo.
政府部队参与了某些攻击事件,这一种极为糟糕的现象。
Los magistrados y los fiscales siguen trabajando en unas condiciones de servicio muy deficientes, incluidos unos bajos sueldos.
法官和检察官工作条件依然很糟糕,薪水很低。
Esto constituye el elemento más desolador con miras a la recuperación económica a largo plazo de Bosnia y Herzegovina.
从波斯尼亚和黑塞哥维那长期经济恢复角度看,这当然最糟糕的趋势。
Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.
更糟糕的,以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。
Prácticamente todos los aspectos relativos a los niveles de vida de las familias son menos favorables en las zonas rurales.
在乡村地区,实际影响家庭生活标准的所有各面情况都更糟糕。
Nosotros no podemos apoyar una apertura económica hacia un país con un historial tan terrible en asuntos económicos y políticos.
属于不能支持对一个经济和政治问题上记录非常糟糕的国家经济开放的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mundo se fue a la mierda.
这个世界变得很糕。
Y si del mal amor se trata, nada como intentar superar una tusa.
如果是关于糕爱情,没有什么比努力克服 tusa 更糕了。
Es difícil saber lo malo que podría haber sido.
很难说情况会有多糕。
Oh, qué pena, no quepo, no hay sitio para mí.
糕,已经没有我位子了。
No saben lo malo que fue. . . la neta.
他们不知道事实上有多糕。
Y ese seguramente es el peor método posible.
而这肯定是最糕方法。
Obviamente, en un inglés un poco malo.
显然,是一种非常糕英文。
Pero es que lo peor no es que sea así.
但最糕还不止是这样。
Por aquel entonces, el sistema penitenciario inglés era extremadamente malo.
在当时,英国监狱制度糕。
Entonces, ¿estos kilos de puro amor no son tan malos?
那么这几磅纯纯爱意没有那么糕咯?
El respeto de mi madre no se gana con malas ideas.
糕建议可换不来我妈尊重。
No estuvo mal, pero tampoco fue gran cosa.
没那么糕,但也不是很好。
Esa tarde fue la peor, la del nudo en la garganta, la del escalofrío.
那天下午是最糕,让我们哽咽、发冷。
Has tenido la peor cita de la historia.
你圆满完成了史上最糕约会。
Esto de los ángulos muy mal, ¿eh?
这是个很糕角度,是吧?
Bueno, ¿y qué es lo peor que puede pasar?
好吧,能发生什么糕事呢?
Vaya, el barco del abuelo ha chocado contra una pequeña isla.
糕,爷爷船撞到了小岛上。
Incluso la pésima calidad del servicio se volvió algo familiar para nosotros.
甚至糕服务质量也变得我们熟悉了。
Eso quiere decir que te has levantado con el pie izquierdo.
这也就意味着你今天有个糕开端。
Pero eso no es lo peor.
但这还不是最糕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释