有奖纠错
| 划词

La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.

居住约旦巴勒斯坦难民数最多。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas destinadas a asentamientos representan el 41,9% de la superficie de Cisjordania.

定居点所占面积为整个外约旦41.9%。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.

约旦说,这种定量供应是约旦口增加造成

评价该例句:好评差评指正

Por el momento se han recibido informes de Argelia, Australia, Egipto y Jordania.

目前收到了阿尔及利亚、澳大利亚、埃及和约旦报告。

评价该例句:好评差评指正

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

对科威特和约旦技术访问期间,同所有相抵触进行了面谈。

评价该例句:好评差评指正

Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.

大都会警察局和约旦所作正式简报。

评价该例句:好评差评指正

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

这一困难时刻,我们坚定表示对约旦朋友声援。

评价该例句:好评差评指正

Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.

可能,我将回答约旦同事提出问题。

评价该例句:好评差评指正

Esos acuerdos han facilitado a Jordania el acceso a los principales mercados regionales e internacionales.

这些协议有利于约旦进入主要地区和世界市场。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).

约旦安曼成立合作监测中心就是这种支持一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que algunos de los refugiados trajeron consigo entre 1,3 y 1,8 millones de cabezas de ganado.

约旦说,其中一些难民是带着130万到180万头牲畜进入约旦

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones acogieron con beneplácito el enfoque del texto propuesto por Jordania.

一些代表团欢迎约旦提议案文重点。

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, ese aumento de la población ocasionó daños al medio ambiente.

约旦认为,这种增加对环境造成了损害。

评价该例句:好评差评指正

Desde agosto de 2004 existe un acuerdo sobre el estatuto de la oficina de la UNAMI en Jordania.

关于联伊援助团约旦办事处地位协定已于去年8月签署。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,厄立特里亚、约旦和卢旺达负责已得到任命并且目前已开展业务。

评价该例句:好评差评指正

Desde agosto del año pasado existe un acuerdo sobre el estatuto de la oficina de la UNAMI en Jordania.

关于联伊援助团约旦办事处地位协定已于去年8月签署。

评价该例句:好评差评指正

Además, los niños matriculados en las escuelas del OOPS recibieron suplementos vitamínicos suministrados por el Ministerio de Salud jordano.

此外,工程处学校入学儿童,可以得到约旦卫生部分发维他命补充剂。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq aduce que la reclamación de Jordania por daños a recursos terrestres se basa en suposiciones teóricas que son erróneas.

伊拉克说,约旦陆地资源依据是有缺陷理论假设。

评价该例句:好评差评指正

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界东南部沙漠平原。

评价该例句:好评差评指正

Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la República Bolivariana de Venezuela, Bolivia y Jordania.

通过决议草案,美国、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、玻利维亚和约旦代表发了言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tercerol, tercerola, tercerón, terceto, tercia, terciado, terciador, tercianario, tercianas, tercianela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Nuestro siguiente destino es la ciudad jordana de Petra , en Oriente Medio.

我们下一个目地是位中东佩特拉。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El Mar Muerto está descendiendo hasta un metro cada año ya que el río Jordán está mermado por su uso en riego.

注入死海河水因被利用而曰益枯竭,造成死海水位正以每年1米速度下降。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧之创世纪

11 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán: y partióse Lot de Oriente, y apartáronse el uno del otro.

11 是罗得选择全平原,往东迁移。他们就彼此分离了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El vuelo despegó poco después de las 9 de la mañana, hora local, en dirección a Ammán en Jordania con 130 pasajeros yemeníes.

当地时间上午 9 点后不久起飞,载有 130 名也门乘客, 飞往安曼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Tor Wennesland dijo en su cuenta de Twitter que la escalada llega tras meses de tensiones crecientes que nos recuerdan una vez más la situación extremadamente volátil e impredecible en toda la Cisjordania ocupada.

Tor Wennesland在他Twitter户上表示,升级是在紧张局势加剧数月之后发生,这再次提醒我们整个被占领河西岸极其动荡和不可预测局势。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Así lo aseveró la directora de la Oficina Regional para los Estados Árabes del Programa de la ONU para el Desarrollo (PNUD), Sima Bahous en una reunión sobre el tema que tiene lugar en Amman, Jordania.

联合国开发计划署(UNDP)阿拉伯国家区域办事处主任 Sima Bahous 在安曼举行该主题会议上表示了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

El representante ante la ONU de Jordania, país que ocupa este mes la presidencia del Consejo, manifestó al termino de la sesión que este órgano daba la bienvenida a la celebración reciente de elecciones presidenciales y parlamentarias.

本月担任安理会主席国驻联合国代表在会议结束时表示,该机构欢迎最近举行总统和议会选举。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Türk advirtió hoy de que la violencia en la Cisjordania ocupada corre el riesgo de descontrolarse, alimentada por una " retórica política estridente" y una escalada en el uso de armamento militar avanzado por parte de Israel.

蒂尔克今天警告说,在“尖锐政治言论”和以色列使用先进军事武器升级推动下,被占领河西岸暴力活动有可能失控。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Los expertos destacaron que la demolición sistemática de viviendas palestinas, la construcción de asentamientos israelíes ilegales y la denegación sistemática de permisos de construcción a los palestinos en la Cisjordania ocupada equivale a un " domicidio" .

专家们强调,在被占领河西岸系统地拆除巴勒斯坦人房屋、建造非法以色列定居点以及系统地拒绝向巴勒斯坦人发放建筑许可证等同“谋杀”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

San Juan Bautista es considerado un personaje de suma importancia para los cristianos debido a que fue él que utilizando el rito del bautizo concedió este sacramento a Jesús de Nazaret en las aguas del río Jordán en Israel.

施洗者圣胡安被认为是对基督徒非常重要人物,因为正是他利用洗礼仪式,在以色列河水中向拿撒勒人耶稣授予这一圣礼。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧之创世纪

10 Y alzó Lot sus ojos, y vió toda la llanura del Jordán, que toda ella era de riego, antes que destruyese Jehová á Sodoma y á Gomorra, como el huerto de Jehová, como la tierra de Egipto entrando en Zoar.

10 罗得举目看见全平原,直到琐珥,都是滋润,那地在耶和华未灭所多玛,蛾摩拉以先如同耶和华园子,也像埃及地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


terco, terebeno, terebenteno, terebintáceo, terebintina, terebinto, térebra, terebrado, terebrante, terebrátula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接