有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政府组织部门争夺工作人员。

评价该例句:好评差评指正

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙和新部,按组织部门列于下文各段。

评价该例句:好评差评指正

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部型车辆驾驶员再培训计划,过非政府组织和地方机构培训43 000多名驾驶员。

评价该例句:好评差评指正

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人和实体法律界并不了解知识产权一词性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取任何主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部门保持不断和有效力对话极为有用,应该在各冲突中心地区无畏地进行这种对话。

评价该例句:好评差评指正

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部大会和会管理部和联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处和联合国内罗毕办事处服务组织部门负责实施本方案和实现其目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


译音, 译员, 译者, 译制, 译制电影, 译制片, 译著, , 易被腐蚀的, 易被攻破的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接