有奖纠错
| 划词

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约提及其根据《公约》所提交第三次定期报告,并指出它明确承认庭作为基本社会单位重要性。

评价该例句:好评差评指正

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个背离《盟约》某些条款,也要禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

评价该例句:好评差评指正

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有效武器、更强大电台宣传记录手段,并且他们更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身, 健身房, 健谈, 健忘, 健忘的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Medir una te dirá la otra con absoluta certeza.

其中一个可以绝对确定告诉您另一个。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Más sencillo: la gravedad es una teoría geométrica, la geometría del propio espacio-tiempo, de las distancias que necesitamos describir con absoluta precisión.

更简单地说:引力一种几理论, 时空本身的几学,我们需要绝对精确描述的距离的几学。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso no es posible configurar una versión única y señalar con total certeza qué es lo que creía la gente en el pasado, o decir ¡esta es la versión correcta!

这就么不可能建立一个单一的版本并绝对确定指出人们过去相信么,或者说这正确的版本!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


溅落, 溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接