有奖纠错
| 划词

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应绝对权力容易腐败。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el derecho de formular reservas no era un derecho absoluto.

因此,提出保留权利并不是一项绝对权力

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General es y debe seguir siendo el principal órgano normativo de las Naciones Unidas, con poderes absolutos a la hora de establecer prioridades.

大会现在是、并应继成为联合国主要决策机构,在确定优先次序方面拥有绝对权力

评价该例句:好评差评指正

Malasia está segura de que un sistema multilateral efectivo, centrado en una Asamblea General potenciada de manera adecuada, es nuestra mejor garantía contra el ejercicio del poder absoluto o el menosprecio del derecho internacional.

马来西亚坚信,一个有多边体系,以妥当受权大会为中心,是防止行使绝对权力或无视国际法最佳保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alboguero, albohol, albollón, albóndiga, albondiguilla, alboquerón, albor, alborada, albórbola, alborear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

En política los reyes buscaron el poder absoluto, destacándose Luis XIV, el Rey Sol de Francia.

政治上,国王们权力,尤其是法国的太阳王,路易十四。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sí, probablemente era el periodo más riesgoso para un traductor, porque era una época donde la iglesia católica era todo poderosa en Europa.

是的,这一时期于翻译者来说大概是最危险的时代了,因为这时天主教会在欧权力

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En Francia supuso el fin del poder absoluto de la monarquía y de la iglesia, fue el ascenso de una nueva clase política, la burguesía, y la transformación de la economía y la sociedad.

在法国,这意味着君主和教会权力的终结,意味着一个新兴政治阶级——资产阶级的崛起,以及经济社会的变革。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alborotador, alborotamiento, alborotapueblos, alborotar, alborotero, alboroto, alborotoso, alborozado, alborozador, alborozar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接