有奖纠错
| 划词

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿遗产。

评价该例句:好评差评指正

Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .

他很尊重王位的既定顺序。

评价该例句:好评差评指正

Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.

教育年轻人让其革命事业。

评价该例句:好评差评指正

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲王西班牙王位人。

评价该例句:好评差评指正

Se consideraron sucesores de la causa revolucionaria proletaria.

他们被认无产阶级事业的人。

评价该例句:好评差评指正

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

家门不幸啊 要谁来家业呢?

评价该例句:好评差评指正

La casa me vino por herencia.

这幢房子。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de sucesiones debe modificarse desde la perspectiva de la igualdad de género.

法》需有性别平等观点。

评价该例句:好评差评指正

Pueden heredarse los pagos no percibidos por muerte de la persona.

因死亡未领取的钱款可以

评价该例句:好评差评指正

Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.

此外,子女也享有同等的权。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres de Myanmar tienen derecho a reclamos concretos sobre una propiedad de su esposo.

缅甸妇女享有要求丈夫财产的明确权利。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales especializados sucedieron a los especiales en sus funciones y jurisdicción.

专门法的职能和管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女没有权利的。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家都会产生各种法律问题。

评价该例句:好评差评指正

Hereda una octava parte si tiene un hijo o una hija.

如果妻子有儿子或女儿,则八分之一。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在方面还有一些困难和缺陷有待解决。

评价该例句:好评差评指正

Además, el mandato de la Comisión no abarca asuntos de carácter sucesorio o familiar.

此外,委员会的任务规定没有包括或家庭问题。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

法》把对婚姻住所的权利授予健在的一方。

评价该例句:好评差评指正

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法

评价该例句:好评差评指正

Heredamos una sociedad dual, con las peores disparidades de ingresos vistas en el mundo.

我们一个双重社会,其收入悬世界之最。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一再, 一再请求, 一再挽留, 一再宣称, 一再指出, 一早, 一眨眼的工夫, 一盏灯, 一张, 一张白纸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Pues esto ha salido de tu padre.

那这自你父亲。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Siguiendo el legado de algunos de los mejores futbolistas que han pasado por el club.

了过往所有传奇球星的意志。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Herencia de una abuela —dijo Lazara con voz tensa—.

“从一个祖母那里来的。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y yo lo hago ahora con responsabilidad.

现在,带着责了它。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es el heredero de la fortuna de Alejandro.

亚历杭德罗遗产的人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

¿Te suena la guerra de sucesión española?

你还记得西牙王位战争吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era evidente desde entonces que había heredado muy poco del carácter de la madre.

当时已经看出,她很少母亲的性格。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Y creo que eso lo ha heredado la princesa Leonor.

我认为这也莱昂诺尔的。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Todas las lenguas romances lo heredaron del latín.

所有罗曼语族都从拉丁语中了指小词。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Explotando las tierras que había heredado, consiguió pagarles sus estudios.

利用来的土地,她得以供养孩子们上学。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Soy su hijo, y el heredero de este hotel.

她儿子 也这饭店的人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A ver, la candidata al trono es la reina Isabel.

王位的伊莎贝拉女王。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Allí alguien las reconoció, María, una rica heredera, y Jacinta.

在那儿,有人认出了富贵的人马丽亚,还有哈辛塔。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Leonor se prepara para ser heredera, ¿lo va a ser?

莱昂诺尔一直在为王位做准备,她会成为女王吗?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues ahora lo van a perder todo. Te lo cuento, la Guerra de Sucesión.

现在他们将失去一切。我将给你讲讲王位战争。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Una vergüenza para la familia, imaginaos. ¿Quién va a heredar?

想想看 真家门不幸啊 要谁来家业呢?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Mi padre montaría en cólera si yo no le diese un heredero.

我不给我父亲留个人的话 他会疯了的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Listo para continuar con la tradición familiar?

准备好家庭事业了吗?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La ley sálica impide que una mujer herede el trono.

《撒利克法》却禁止妇女王位。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir " sacar algo de alguien" o " heredar algo de alguien" .

我们可以说“从某人那里拿某物”或者“从某人那里某物”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一阵咳嗽, 一阵枪声, 一阵热烈的掌声, 一阵笑声, 一阵雨, 一阵掌声, 一阵子, 一知半解, 一直, 一直往前走,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接