有奖纠错
| 划词

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟老牌成员近年来不得不公共政策挑战,主要是在公民期望同财政和预算制约之间进调和。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子一家老牌欧洲跨国公代表指出,该公通过各种方式重塑电子消费品业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


揣测, 揣度, 揣摩, 揣想, , , 川贝, 川剧, 川流不息, 川资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指

Volvemos a la Puerta del Sol y caminamos un poco más para llegar a la segunda parada de la ruta, una de las direcciones del bar Las Bravas, un veterano fundado en 1960.

回到太阳门广场,再走一段路就能到达路线第二站,Las Barvas酒店之一,这是成立于1960年老牌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿针, 穿针引线, 穿制服的, 穿制服的仆役, 传帮带, 传播, 传播开来, 传播媒介, 传播文化的, 传播者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接