Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践的.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对我们领导能力的。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们的这项承诺将受到。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
倡议在迅速应付危机方面的效力尚经受。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与家定受到严峻。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,我们正面临一场多边主义的。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
我们过渡的下一步是对我的最重要。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对际刑事法院的真正是它的行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
我们认为,联合面临的重大挑战要求它的所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界的重大作出高效率和高效力的回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面的一个主要。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月的奥斯陆会议将是对我们承诺的一次重大。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高的志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机了儿童基金会紧急反应能力的限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合在成立60年后,经受住了时间的。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面的重大。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判的圆满结束将是我们决心的试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争的承诺的严峻。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效的35年经历了多次艰难,证明是可行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A través de este crisol de las eras, nuevamente se ha puesto a prueba el metal de esta nación.
历经多年考验,美国经受了新考验。
¿Quiere decir eso que ya se ha acabado la prueba?
这么说你考验已经结束了?
Decidí ponerme a prueba durante ese tiempo.
我是想要趁这个机会考验一下我己。
Pondrán a prueba sus habilidades innatas como las aprendidas.
将考验您与生俱来天赋和后天学习能力。
Pero al parecer, Santiago aún debía pasar una prueba final.
但是圣地亚哥还必须通过最后一项考验。
A partir de ahora es cuando llega la verdadera encuesta y el verdadero examen.
从现在开始是真正调查和真正考验。
Para algunas especies es una dura prueba, pero para otras es su elemento natural.
对某些物种来说,这是一场严峻考验,但对其物种来说,这是它然元素。
Para cada hombre, esa justificación es distinta; yo esperaba la guerra inexorable que probaría nuestra fe.
每人理由各个不同,我期待着那场考验我信仰无情战争。
Y también nos pone a prueba, casi a diario, y que pocas veces se queda quieta, igual que nosotros.
几乎每天,它都在考验我,极少安如磐石,就像我一样。
Esos momentos también son los que yo nombraba como pruebas.
那些时刻同样是我所称考验。
También puedes decirle que te ponga a prueba.
你也可以告诉要考验你。
Pasada la prueba, se encontraron con un monstruo marino de seis cabezas que se comió a seis de sus hombres.
通过考验后,碰到一只六头海怪,这只怪物吃掉了六个船员。
En él los concursantes visitarán Toledo para enfrentarse a la primera prueba de exteriores.
其中,选手将造访托莱多,迎接第一次户外考验。
La última prueba del Conquistador acabó de golpe con la aventura de dos concursantes.
征服者最后考验随着两名参赛者冒险而突然结束。
Mas mi cariño por la señorita Stacy pasó la prueba.
但我对史黛西小姐感情通过了考验。
Bien llamados por la curiosidad, incluso una prueba para nuestra propia inteligencia.
- 很好好奇心,甚至是对我己智力考验。
33 participantes tendrán que superar duras pruebas y mostrar su capacidad física y mental.
33名参赛者将必须克服严峻考验,展示己体能和心理能力。
Encontraron trabajo en las fábricas, revitalizaron la ciudad, pero también pusieron a prueba los servicios municipales.
在工厂找到了工作,振兴了城市, 但也让市政服务受到了考验。
Era un ensayo para poder desarrollar el " Miura 5" en 2025.
2025年能否开发出“Miura 5”是一次考验。
El belga se lesionó justo antes del partido contra el Mallorca mañana le someterán a nuevas pruebas.
比利时人在明天对阵马洛卡比赛前受伤,将接受新考验。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释