Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.
我们与欧和欧-大西洋展了真正的伙伴关系。
Actualmente el Kodukant reúne 15 uniones de condado, tres nacionales y siete organizaciones locales.
目前,Kodukant合了15个县级、3个国家级和7个地方组织。
La Coalición para el Nuevo Programa es un ejemplo.
新议程就是一个实例。
Luxemburgo ya ha presentado una declaración en nombre de la Unión Europea.
卢森堡已经代欧言。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧将继续满足这些需求。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧作出了类似的承诺。
En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧的言。
La Unión Europea continúa siguiendo la evolución de la situación en Asia meridional.
欧继续监测南亚的局势。
La Unión Europea espera participar activamente en esos debates.
欧期待积极参加这些讨论。
Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea.
我荣幸地代欧言。
Esa tercera parte es la Unión Africana.
这个第三方就是非。
También la Unión Africana hace una contribución importante.
非也作出了重要贡献。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非的观察员了言。
El Embajador de Luxemburgo ha hablado en nombre de la Unión Europea.
卢森堡大使已经代欧言。
Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.
因此,谨提请欧澄清此事。
La promesa de esas iniciativas puede encontrarse en la Unión Europea.
这种努力的希望可见于欧。
Su cumplimiento cabal por todos los Estados Partes reviste una importancia fundamental.
欧决心保护条约的完整性。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
的主要使命是捍卫人民的权利。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧致力于挥本身的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Iracema, bienvenida a nuestra gloriosa Federación de Estudiantes.
Iracema,欢迎来到我们光荣的学生联。
Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.
讲述了正义联形成的起源。
Me siento orgulloso de la campaña que hemos manejando, de la coalición que hemos estructurado.
我以我们建立的竞选团队与联感到光荣。
Allí, Chile se enfrentó militarmente con Perú y Bolivia, que estaban aliados.
智利一国与玻利维亚秘鲁两国联对抗。
Además de series, la Liga, también cuenta con una gran cantidad de películas animadas.
联同样有大量的电影。
Los juegos que más juego es al FIFA, al Rocket League, al NBA.
我最喜欢玩的游戏是FIFA、火箭联NBA。
Hoy es un candidato oficial de la Confederación Internacional de Magos.
现在却摇身一变成了国际魔法联主席的候选人。
Sabe que trabajas para la AVL.
他知道你在为除恶联。
Fue el proyecto Apolo-Soyuz, una misión conjunta entre Estados Unidos y la Unión Soviética.
这便是阿波罗-联号,它是美国苏联的合计划。
Y ahora en esa unión monárquica con Aragón comienza la época de expansión de Cataluña.
在阿拉贡的君主联中,加泰罗尼亚开启了扩张时期。
Pues las alas me las regalaron cuando conseguí completar 36 logros en la liga breach.
因为我在联突破中达成了36个成就,他们赠送给我的。
Pero, fíjate, a pesar de su unión monárquica, cada tierra mantendrá su lengua e instituciones.
但是,请注意,尽管他们属于同一个君主联,但是每个地区都将保留自己的语言制度。
También podemos decir que es un territorio organizado pero no incorporado a la unión.
我们也可以说它是一个有组织的领土,但没有并入联。
Las bancadas aliadas esperan una respuesta a sus planteos en las próximas horas.
联团体预计他们的提议将在接下来的几个小时内得到回应。
Más tarde, en 1580, Portugal y España formaron la Unión Ibérica, una dinastía conjunta que compartía sus amplios dominios.
后来,在1580年,葡萄牙西班牙组成了伊比利亚联,一个分享他们广阔领地的联合王朝。
Javier Milei habló de la alianza con Pro y se metió en la interna peronista.
哈维尔·米雷谈到了与Pro的联, 并进入了庇隆主义者的内部。
Queda más personajes todavía de los Vengadores y ahora vamos a ver a quien interpretaba el personaje de Loki.
《复仇者联》中还有很多角色,接下来我们来看洛基的演员。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones ha inaugurado este jueves la Cumbre Global de Inteligencia Artificial al Servicio del Bien.
国际电信联于本周四召开了人智能服务公益全球峰会。
Se discutirán cinco puntos, pero internamente la negociación pasa por quiénes representarán al partido en la constitución de alianzas.
将讨论五点, 但内部谈判将讨论谁将在联构成中代表该党。
La coalición opositora acusa a Javier Milei de querer salvar al candidato oficialista de tener que defender el proyecto.
反对派联指责哈维尔·米雷想要让官方候选人免于捍卫该项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释