有奖纠错
| 划词

Actualmente no hay ninguna mujer indígena en el Parlamento Federal de Australia.

联邦澳大利亚议会当前没有土著妇女。

评价该例句:好评差评指正

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦重要倡议完成向它

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.

律宾、罗马尼亚和俄罗斯联邦发了言。

评价该例句:好评差评指正

Su financiación es idéntica a la de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

塞族共和国保健资金筹措方式与波斯尼亚和黑塞哥维那联邦筹资方法相同。

评价该例句:好评差评指正

Suiza es una confederación formada por veintidós cantones.

瑞士是由22个州组成联邦

评价该例句:好评差评指正

He tomado nota de la interpretación del representante de la Federación de Rusia.

我注意到俄罗斯联邦理解。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de los representantes de China y la Federación de Rusia son especialmente pertinentes.

中国和俄罗斯联邦陈述尤其受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En la siguiente gráfica se detallan las necesidades de vivienda por cada entidad federativa.

显示了联邦各地区住房需求。

评价该例句:好评差评指正

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Argelia, China y la Federación de Rusia.

阿尔及利亚、中国和俄罗斯联邦后发了言。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资36%。

评价该例句:好评差评指正

Se realizaron obras de expansión del centro de teleobservación federal.

继续为联邦遥感中心进一步发展开展了工作。

评价该例句:好评差评指正

Al curso asistieron también representantes de la SOPAC y de la Secretaría del Commonwealth.

南太地科委和英联邦秘书处也参加了培训班。

评价该例句:好评差评指正

Hungría y la Federación de Rusia tienen las tasas más altas de jóvenes condenados por algún tribunal.

匈牙利和俄罗斯联邦青年判刑率都很高。

评价该例句:好评差评指正

Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.

所有可予起诉联邦违法行为是具有洗钱性质违法行为。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia también debería estar interesada en la amistad y la seguridad en la región.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦利益。

评价该例句:好评差评指正

La disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia fue un proceso gradual.

南斯拉夫社会主义联邦共和国解体有一个过程。

评价该例句:好评差评指正

La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.

前南斯拉夫社会主义联邦共和国解体是一个持续过程。

评价该例句:好评差评指正

La Universidad no es parte del Gobierno federal o provincial del Estado Parte.

该大学并不是缔约国和联邦或省级政府属下机构。

评价该例句:好评差评指正

Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.

还迫切需要俄罗斯联邦和中国提供重要资产。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.

目前,我国可持续发展方面所需资金大大超出现有可用联邦和外部资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reagravar, reagrudizar, reagrupación, reagrupar, reagudizar, reagudo, reajustar, reajuste, real, reala,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Cada uno de los estados que conformaban la Unión buscaba defender sus intereses.

每个州都试图维护自己利益。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Los alemanes, con su Estado federal, tendrán menos dificultades para seguirme.

而拥有德国人更能理解我的话。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

En ella se encuentran los llamados Poderes de la Unión: el presidente, el congreso y el poder judicial.

墨西哥城有着权力:总统、国会司法机构。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Fue a través de un correo, enviado a la Federación.

它是通过一封邮件发送给

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.

政部门提议是重组共同参与。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个主奉新资本主义主导制。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Bueno tal vez no diría eso si ¡fuéramos el FBI, Señorita! .

好吧,这样他就不会说什么了。女士,我们是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se aumentará la presencia femenina en las asambleas federativas en hasta un 40 %.

议会中女性比例将增加高达 40%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Se reducirá el consumo diario por habitante y de riego para los terrenos deportivos federados.

每个居民每日消耗运动场灌溉将减少。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Lo decidió el juez federal de Campana a pedido de la municipalidad de Pilar.

这是应皮拉尔市政府要求, 由坎帕纳法官决定

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Recordemos que Puerto Rico es un estado libre asociado de Estados Unidos.

让我们记住,波多黎各是美国一个

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Si se admite a trámite, este organismo también podría suspenderle temporalmente como presidente de la Federación.

如果批准处理,该机构还可以暂时暂停他主席职务。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Cuatro. Buenos Aires, al igual de otras ciudades capitales como Washington DC, tiene desde 1880, su propio distrito federal.

四、布宜诺斯艾利斯,其他首都城市如华盛顿特区一样,自1880年以来拥有自己区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que los municipios de este país tienen funciones que se asemejan a las de los estados federales.

上,这个国家市政府职能与各州职能类似。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ahora, los diarios, que dulcificaban la figura del dictador, van a formar parte del archivo federal de Alemania.

现在,软化独裁者形象报纸将成为德国档案一部分。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Rhodes dictaminó que como ésta es una bancarrota solicitada a un tribunal federal, no se aplica la ley de Michigan.

罗兹裁定,由于这是向法院提交破产申请,密歇根州法律不适用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La dirección B opinado el acuerdo, pero emplazando los críticos, a hablar en ese congreso Federal de mediados en noviembre.

B党领导层表达了对该协议看法,但在11月中旬代表大会上召集批评者发言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Advierten, también, de que no pueden rechazar la llamada de la Selección, a riesgo, incluso, de perder la licencia federativa.

他们还警告说, 他们不能拒绝选举号召,甚至冒着失去许可风险。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Google logra esto con el sistema denominado aprendizaje federado, de esta manera el teléfono descarga un modelo de predicción desde la nube.

谷歌通过一种称为学习系统来现这一目标,在该系统中, 手机从云端下载预测模型。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Visité El Bosque otra vez a finales de octubre, cerca de la fecha en que las autoridades federales habían prometido la reubicación.

10 月下旬, 我再次访问了埃尔博斯克,此时距离当局承诺搬迁日期已近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebenquear, rebién, rebina, rebinar, rebisabuelo, rebisnieto, reblandecer, reblandecimiento, rebobinar, rebocillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接