有奖纠错
| 划词

1.Le azotaron las espaldas.

1.们鞭

评价该例句:好评差评指正

2.En el vehículo policial recibió repetidos puntapiés en la espalda, lo que le dañó la médula espinal.

2.在警察的囚车里,多次遭到脚踢,造成了的脊椎损伤。

评价该例句:好评差评指正

3.Uno de los detenidos presentaba marcas en la espalda y en un brazo como consecuencia de las palizas a las que se le había sometido.

3.一名被拘留者展示了和手臂留下的一些伤疤。

评价该例句:好评差评指正

4.Los tres niños de 14 años, Hassan Ahmad Abu Zeid, Ashraf Moussa y Khaled Ghannam, fueron muertos por una sola bala de gran calibre, que alcanzó a uno en la espalda, a otro en la cabeza y a otro en el cuello.

4.这三名14岁的男孩(Hassan Ahmad Abu Zeid、Ashraf Moussa和Khaled Ghannam)都是被大口径子弹死的,一个被击中、一个被击中头、还有一个被击中颈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantanal, pantano, pantanoso, pantasana, panteísmo, panteísta, panteístico, pantelismo, panteón, pantera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

课本制作

1.Es un animal dócil de lomo resistente.

是一种温顺的动物,背部有抵抗力。机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

2.Pero de su lomo y de su vientre, profundamente abiertos, canalizados desde el pecho a la grupa, llovían ríos de sangre.

但是公牛的背部和腹部都被划了很深的口子,从胸部一直划到臀部,注。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Textos

3.Los hombres se dan la mano y se tocan en el hombro o en la espalda, dando palmaditas.

男人们握手并互相抚摸对方的肩膀或背部机翻

「Textos」评价该例句:好评差评指正
老人与海

4.Su lomo era tan azul como el de un pez espada y su vientre era plateado y su piel era suave y hermosa.

背部和剑鱼的一般蓝,肚子是银色的,鱼皮光滑而漂亮。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

5.En cambio, lo único que ella necesitó de él fue que le pusiera una ventosa para un dolor en la espalda.

相反,她需要的只是一个吸盘来缓解背部疼痛。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Una forma común de sentarse es con la espalda curvada, con los hombros caídos, una posición que presiona de forma desigual la columna vertebral.

一种常见的坐姿是背部弯曲,伴随着肩膀下垂,这种姿势给脊椎以不均匀的压力。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Poco después, Deminán empezó a delirar y tanto se agravó la inflamación de su espalda que los hermanos temieron por su vida.

不久之后,德米南开始变得神志不清,背部的炎症更加严重,兄弟俩心他的生命安全。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

8.Ahora el templete ha vuelto a desaparecer bajo la arena y solo se ven el pecho, la cabeza y parte del lomo de la misteriosa figura.

这个神龛再次消失沙土之下,只能看到神秘雕像的胸部,头部和部分背部

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

9.Pintándose a sí misma en la agonía, recuperándose de las operaciones, o incluyendo objetos como el apoyo de su espalda y la silla de ruedas.

她将自己描绘成身处痛苦、正从手术中恢复的形象,又或是作品包括背部夹板和轮椅这些物件。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

10.Para dibujar un delfín, empiezas por la cola, de una forma parecida a un corazón, luego continúas con una línea y dibujas el lomo y una aleta un poco redonda.

画海豚,先要画微博,像一颗心的形状,之后接着画背部和一个圆圆的鳍。

「路易 (电视动画系列片)」评价该例句:好评差评指正
老人与海

11.Brillaba al sol y su cabeza y lomo eran de un púrpura oscuro y al sol las franjas de sus costados lucían anchas y de un tenue color azul rojizo.

光里亮光光的,脑袋和背部呈深紫色,两侧的条纹光里显得宽阔,带着淡紫色。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

12.La situación empeoró cuando, con el tiempo, el enrojecimiento se extendió por mi cuello y mi espalda, y los brotes de acné remarcaron las cicatrices en mi piel.

随着时间的推移,当发红沿着我的脖子和背部蔓延时, 情况变得更糟,痤疮爆发突出了我皮肤上的疤痕。机翻

「DELE C1写作范文」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

13.Representado en grabados y estatuillas taínas con una espalda inflamada y escuálidos brazos, el caracaracol es tomado como bendición y también como maldición por intermediar entre los mundos.

泰诺版画和小雕像中, 蜗牛有着肿胀的背部和骨瘦柴的手臂,被视为两个世界之间进行调解的祝福和诅咒。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Con el tiempo, esto desgasta los discos de la columna vertebral, sobrecarga algunos ligamentos y articulaciones y presiona los músculos que se estiran para acomodar la posición curvada de la espalda.

随着时间的逝,这会磨损脊柱的椎间盘,让一些韧带和关节超负荷,并压迫肌肉让们拉伸以适应背部的弯曲位置。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED精选

15.Si ya lo tengo todo, si ya estoy colocado en el sitio, con la espalda erguida, mirando al frente, estoy respirando bien y ahora, pues, tengo que ser yo mismo.

果我已经拥有了一切,果我已经就位, 我的背部挺直, 目视前方,我呼吸顺畅,现,好吧,我必须做我自己。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
老人与海

16.Se echó la frazada sobre los hombros y sobre la espalda y las piernas y durmió boca abajo sobre los periódicos, con los brazos por fuera, a lo largo del cuerpo, y las palmas hacia arriba.

他拉起毯子,盖住两肩,然后裹住了背部和双腿,他脸朝下躺报纸上,两臂伸得笔直,手掌向上。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

17.Se echó la frazada sobre los hombros y luego sobre la espalda y las piernas y durmió boca abajo sobre los periódicos, con los brazos por fuera, a lo largo del cuerpo, y las palmas hacia arriba.

他拉起毯子,盖住两肩,然后裹住了背部和双腿,他脸朝下躺报纸上,两臂伸得笔直,手掌向上。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
TED精选

18.Yo es que cuando salgo aquí me tiemblan las piernas, se me pone la espalda así, toda dura, se me reseca la garganta, tengo mariposas en el estómago, si es que no puedo ni respirar.

问题是,当我走出这里时,我的双腿会颤抖,我的背部会变成这样,变得很硬,我的喉咙干涸,我的胃里有蝴蝶,果我什至无法呼吸的话。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

19.Pero cuando por fin volvió a caminar con el tobillo todavía dolorido y la espalda en carne viva, tuvo motivos de sobra para creer que el destino había premiado su perseverancia con una caída providencial.

但当他终于再次行走时,脚踝仍然酸痛,背部也伤痕累累,他有充分的理由相信命运奖励了他的坚持,让他跌倒了。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.Las articulaciones de los dedos son las que crujen con más facilidad, pero muchos también hacen crujir las articulaciones entre las vértebras del cuello y la espalda, y hasta de sus caderas, muñecas y hombros.

手指的关节最容易嘎吱作响,但许多人的颈部和背部,甚至臀部、手腕和肩膀的椎骨之间的关节也会破裂。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pantorrillera, pantorrilludo, pantufla, pantuflazo, pantuflo, panucho, panuco, panudo, pañuelito, pañuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接