有奖纠错
| 划词

1.En el presente informe se utilizan todas estas dimensiones definitorias y se sustenta la norma general de que las formas institucionales deben derivarse, en la medida de lo posible, de atributos funcionales claramente establecidos.

1.本报告使用了所有定义,坚持了体制形应当尽可能脱胎功能特征一普遍规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装甲兵, 装甲步兵, 装甲部队, 装甲车, 装甲车辆, 装甲的, 装甲的 车辆, 装甲舰, 装甲列车, 装甲师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

1.Desde que percibió las primeras brisas del Caribe, cruzadas de tambores nocturnos y fragancias de guayabas maduras, se quitó los atuendos primaverales y andaba despechugado por entre los corrillos de las señoras.

一感觉到夹带着夜晚鼓声和熟石榴香味比海风, 他便脱胎换骨掉春天衣服, 袒露着胸脯从女士们中间走过。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装栏杆, 装殓, 装料, 装聋, 装聋作哑, 装轮胎, 装满, 装满的, 装门面, 装门面的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接