Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.
如果有人撬门的话,警报就会响起来。
El inicio de las conversaciones sobre el estatuto final no debía ser automático.
不启关于最后地位的谈判。
La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.
当冲突,和平不会实现。
No obstante, muchos Estados Partes han indicado ya su disposición a ofrecer dicha información voluntariamente.
然而,许多缔约国已表示愿意提供。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分享都是由各机构进行的。
El acoplamiento se realizó automáticamente el 26 de diciembre.
26日以方式与国际空间站作了对接。
El Gobierno Real está haciendo gestiones para establecer un sistema automatizado de control de fronteras.
皇家政府正在努力装置边境管制系统。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划是愿的,不与其它措施挂钩。
Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.
这项工作可以与实施有针对性的制裁相挂钩。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力资源管理系统。
Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.
所有居住在庇护所的受害者都可以获得临签证。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了方面的帮助。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即领取单身公民养老金。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的可能。
No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.
对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们的希望而消失。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有系统来控制发送和接收货物。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Las organizaciones deberían tratar de automatizar (en línea) la tramitación de tales solicitudes (párrs.
各组织设法将旅行报销手续(在线处理)(第68-71段)。
En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.
到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全。
Su lapicero es rojo.
他的铅笔是红色的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El guardia le señaló la escalera mecánica.
守卫指指自。
Los caballos se pusieron en movimiento sin necesidad de que los caballeros los espoleasen.
马匹不需要指挥,自往前移步。
Entonces, ¿podremos hacer la entrevista también automática?
么,我们是否也可以让面诊自进行?
Automático y a cuatro plazas. ¿Está incluido el precio de la gasolina?
自挡,四个座位的。包油费吗?
Otros trabajos, como la agricultura, serán automatizados.
其他工作,比如农业,能够实现自化。
Que se abra por sí misma y que vuelva por su voluntad.
让它自行张开,自恢复过来吧。
Fue el mismo señor Wickham el que empezó el tema.
韦翰先生竟自地谈到个问题上去了。
Hay sistemas del cerebro que funcionan en modo automático, no los podemos controlar.
大脑的系统是自模式的,我们不能控制它。
La aparición de los coches autopilotados puede que sea el final de los semáforos.
自驾驶汽车的出现有可能是信号灯的结束。
En las fábricas, se utilizan máquinas de empaquetado automatizadas para este proceso.
工厂中,这一过程会使用自包装机。
Este era el foso hacia donde los mandos automáticos conducían la nave.
这是自装置系统引导登月舱所朝向的壕沟。
En España hay cajeros automáticos por todos lados.Un cajero automático es una máquina que te permite obtener dinero.
西班牙到处都有自提款机。自提款机就是能够让你拿到钱的机器。
Automáticamente consideras que cada palabra que pronuncia es una mentira.
你会自认为他所说的每一个字都是谎言。
En 1910, Ernest Sirrine mejoró el semáforo volviéndolo automático.
1910年,Ernest Sirrine通过自化改善了信号灯。
Uno de los robots autónomos coloca las cajas en palés.
其中一个自机器人将箱子放托盘上。
Es que no podrán recargar, ya que las estaciones de servicio quedarán automáticamente fuera de juego.
但因为加油站会自停止运转,这些巴士将不能加油。
Aquí en frente tiene uno, tiene cajero automático
对面就有一家,有自取款机。
Cada vez hay más coches con cambio automático, pero la mayor parte son manuales.
越来越多的自挡的车,但是大部分还是手挡的。
Traía una nevera, una lavadora automática, y una radio y una estufa.
他往回带了一台冰箱、一台全自洗衣机、一台收音机,外加一个电炉。
La piel se retira automáticamente de las salchichas.
香肠的外衣被自剥去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释