有奖纠错
| 划词

Su clima es subtropical, agradable y sano.

这里是温和亚热带气候。

评价该例句:好评差评指正

La tranquilidad de estas ciudades te hace sentir bien.

这些城市静谧会让你感觉

评价该例句:好评差评指正

Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.

他们享受现代活(提供)一切

评价该例句:好评差评指正

El parque alumbrado es más seguro y agradable.

明亮公园让人感觉安全也

评价该例句:好评差评指正

Tienes que trabajar mucho para tener una vida confortable en el futuro.

为了将来有一个活,你应该要努力工作。

评价该例句:好评差评指正

Llenó la bañera y se dio un relajante baño caliente antes de la cena.

晚饭之前,她进浴缸泡了一个热水澡。

评价该例句:好评差评指正

Esto debería resultar muy alentador para las empresas.

这应该使企业觉得

评价该例句:好评差评指正

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种感觉。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría vive en viviendas confortables que contribuyen a su calidad de vida.

绝大多数活在促进活质量住宅中。

评价该例句:好评差评指正

Es una residencia agradable.

这是一所住宅.

评价该例句:好评差评指正

Es un confortable sillón.

这是一把扶手椅。

评价该例句:好评差评指正

Necesito un colchón cómodo.

我需要一个床垫。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加国总值增强感,但其本身并不能促进全面福祉。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la falta de recursos impide a los países en desarrollo como Burkina Faso participar cómodamente en el proceso de informatización.

但是,缺乏资金阻碍着一些像布基纳法索这样发展中国家地乘坐上信息化这趟列车。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la misión entrevistó a residentes del pueblo de Lachin que se habían desplazado del distrito de Kelbajar en busca de condiciones menos duras.

例如,实况调查团在拉钦镇就访谈过为寻找较活而从克尔巴贾尔区迁来

评价该例句:好评差评指正

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月夏季月份则气温

评价该例句:好评差评指正

Entorno de supervivencia, entendiendo por ello la eliminación de las grandes tendencias epidemiológicas; Entorno de seguridad básica, caracterizado por la eliminación de las tendencias epidemiológicas y los accidentes y los estados de salud causados por la subnutrición; Entorno de resultados efectivos, es decir, alimentación adecuada, estímulo y medio ambiente laborales (estilos de vida sanos); Entorno confortable, que ofrece incentivos y placeres estéticos.

存环境,意指大规模流行病趋势; 基本安全环境,其特征为流行病趋势抑制和事故及营养不良造成健康状况; 有效成果环境,即营养、工作鼓励和环境(健康活方式); 环境,提供鼓励和审美方面乐趣。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Hábitat, antes mencionado, prevé en una de sus modalidades la "Planeación Urbana y Agencias de Desarrollo Hábitat", que apoya el fortalecimiento de los instrumentos de planeación y gestión urbanas, así como la formación de instancias civiles dirigidas a impulsar iniciativas y prácticas de desarrollo local, con el fin de mejorar el entorno urbano y avanzar hacia la construcción de ciudades ordenadas, seguras, sostenibles, incluyentes y competitivas.

上面提到居住地方案中包括了“城市规划和居住地发展机构”计划,它支持促进城市发展和管理,并培训负责鼓励地方发展建议和实践间管理机构,以便改善城市环境,建设有序、安全、可持续、和具有竞争力城镇。

评价该例句:好评差评指正

Entre las funciones de los gobiernos locales figura la organización de la asistencia y los servicios sociales, los servicios de bienestar social para las personas mayores, el trabajo con los jóvenes, la vivienda y los servicios generales, el abastecimiento de agua y el saneamiento, los servicios públicos y de esparcimiento, la planificación territorial, el transporte público en el municipio rural o la ciudad y el mantenimiento de los caminos del municipio rural o las calles de la ciudad.

地方政府职能包括为老年人安排社会援助和服务、福利服务、青年工作、住房和公用设施、供水和污水工程、公共服务和环境、地区规划、农村城镇或城市公共交通,以及农村城镇公路和城市街道维修。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


psicoterápico, psicótico, psicotónico, psicrómetro, psilicosis, psilomelano, psilosis, psique, psique-, psiquiatra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语听力教程1

No es muy grande pero es muy cómoda.

不是很大但是非常

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

También había unos sillones blancos muy cómodos.

还有些非常的白色椅子。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El edificio docente principal le facilita un ambiente tranquilo y cómodo de estudio.

综合教你营造了个安静习环境。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El otoño es la época de la cosecha y generalmente hace buen tiempo.

温度的秋天是收获的季节。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto puede renovar tu energía y bienestar.

这可以让你重新充满能量、找回感。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es claramente el concepto de comfort food a la española.

显然,这就是西班牙美食的概念。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Este vuelo tiene que ser cómodo y seguro para todos los que viajamos a bordo.

我们将尽力使每位乘客感到和安全。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Tienen una gran tradición y suelen ser tan acogedoras como cómodas.

他们有个传统,他们般都很

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Un ícono de postmodernidad, comodidad y estupidez.

个后现代性、和愚蠢的标志。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que te encontrarás bien allí.

我相信你在那里过得很的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El traje está bien, pero prefiero la ropa cómoda.

这套西装也不错,但我更喜欢的衣服。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pide a la persona que se ponga cómoda y que cierre los ojos.

让对方调整到的状态,闭上眼睛。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营

Lo más importante para mí es una buena ducha.

对我来说最重要的事的淋浴设施。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Esperamos que todos ustedes puedan sentirse tan cómodos como en sus propias casas.

希望我们饭店能使所有的客人宾至如归,倍觉愉快

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces, los airpods me van cómodos.

所以airpods对我来说用起来非常

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por eso temblamos aunque estemos en un ambiente confortable.

所以即便我们处在的环境中,我们也颤抖。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Fue así como se realizó la expedición de caza con el  mínimo de comodidad.

他们这次是以最低限度的来非洲作狩猎旅行的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tenemos cierto nivel de vida en el que nos sentimos cómodos.

我们有的生活标准,在这个标准上我们感到

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Entro en la sala. Es grande y cómoda. Carmen me sirve una taza de té.

我走进客厅。很大很。卡门给我倒了杯茶。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Durante la estancia en esta acogedora casa, la familia recibe a varios invitados.

当他们住在这个的房子里时,有几位客人来访。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psitacismo, psitacosis, psocóptero, psofómetro, psora, psoriasis, Pt, pta, pter-, pterergato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接