有奖纠错
| 划词

1.El caso se remitió a la fiscalía de Hadrmout el 25 de agosto de 2004, junto con 12 detenidos, a saber

1.械由美国舰船上的武器保管员保管,后来交给也门当局。

评价该例句:好评差评指正

2.El orador enumera las medidas adoptadas por el Gobierno argentino a las que considera inamistosas e irresponsables, especialmente la pesca en gran escala en las aguas que se encuentran en el borde de la zona económica exclusiva de las Islas Falkland, la prohibición del sobrevuelo por aerolíneas comerciales chilenas que sirven a los cruceros que visitan las islas, y el despacho de naves de guerra para realizar actos hostiles contra pesqueros extranjeros que tienen permisos para pescar en las aguas de las Islas Falkland.

2.发言人列举阿根廷政府采取的在他看来是不友好和不负责的措施,例如,在福克兰群岛特别经济区海域大规模捕鱼,禁止为群岛水上旅游船提供服务的智利飞机飞越阿根廷领舰船对具有在福克兰群岛海域从事捕捞许可证的外国渔船实施敌意行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


industrioso, inebriar, inecuación, inedia, inédito, ineducación, ineducado, inefabilidad, inefable, inefablemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

1.Mientras reparaban el buque, los miembros de la tripulación recibíamos una instrucción especial.

舰船维修期间,全体水兵会接受特殊训练。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

2.Con el movimiento era imposible descansar en los dormitorios.

舰船晃来晃去,卧室里根本睡不成觉。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

3.Desde hacía una hora el buque empezó a escorar, a inclinarse peligrosamente a estribor.

小时了,舰船,朝右舷得很厉害。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

4." Es un buque seguro" , decía Luis Rengifo.

“这舰船呢。”路易斯·任希弗说道。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

5.El barco estaba escorando peligrosamente a estribor y se trataba de equilibrarlo con nuestro peso.

舰船正在向右舷,到了危险的程度,需要用我们的体重去恢复平

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

6.Cuando el " Caldas" entró en reparación en Mobile, Luis Rengifo no formaba parte de su tripulación.

当卡尔达斯号前往莫比尔大修时,路易斯·任希弗还不是这艘舰船的成员。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

7.Cada uno permanece en su puesto hasta cuando la nave sale del puerto.

这时每人必须待在自己的岗位上,直到舰船驶出港

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

8.El buque seguía defendiéndose del oleaje, pero cada vez escoraba más. Ramón Herrera rodó una carpa y se cubrió con ella.

舰船继续在波涛中挣扎前行,可得越来越厉害了。拉蒙·埃雷拉将块篷布卷了卷,把自己裹了起来。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

9.No sé sí tropecé con el borde del barco. No sé si me hice la herida al caer al agua.

我也不知道是碰到舰船的舷边磕破了还是落水时受的伤。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.Podrás estar al mando de distintos barcos, cada uno con sus particularidades: hay cruceros, acorazados, destructores y hasta submarinos.

你将掌控各式舰船,每艘都有其独特之处:巡洋舰、战列舰、驱逐舰,甚至还有潜艇。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

11.Cuando un buque zarpa se le da la orden: " Servicio personal a sus puestos de buque" .

舰船起航的时候,通常会下达这样道命令:“全体人员各就各位。”

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

12.Poco a poco se iba cargando el buque con regalos que traíamos a nuestras casas: radios, neveras, lavadoras y estufas, especialmente.

点地,舰船上装满了我们要捎回家的礼物:大都是些收音机呀电冰箱呀洗衣机呀电炉什么的。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

13.Un segundo después, como a cien metros de distancia, el buque surgió de entre las olas, chorreando agua por todos lados, como un submarino.

秒钟之后,在离我百米开外的地方,在波浪中,舰船露了面,它四面八方都在向外淌水,活像只潜水艇。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

14.Aunque no hubieran telegrafiado, aunque no se hubieran dado cuenta de que caímos al agua, lo habrían advertido en el momento de atracar, cuando toda la tripulación debía de estar en cubierta.

就算他们没发电报,就算他们没有发现我们落水,到了这时候,当舰船停靠码头,全体船员到甲板上集合时,他们也总该发现了吧。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

15.La verdad, nunca publicada hasta entonces, era que la nave dio un bandazo por el viento en la mar gruesa, se soltó la carga mal estibada en cubierta, y los ocho marineros cayeron al mar.

到那时为止从未在报端披露过的真相是,在波涛起伏的大海上,阵风使舰船发生了猛烈,造成了胡乱堆放在甲板上的货物散落,八名水兵落水。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

16.Durante los ocho meses en que el buque estuvo en reparación Massey Nasser se dedicó a atender a los marinos colombianos, y nosotros, en prueba de gratitud, no comprábamos en un almacén distinto al suyo.

在我们的舰船大修的那八月里,马赛·纳赛尔负责招呼我们这群哥伦比亚水兵,而因为感激,我们也只去他的店里买东西。

「海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

17.El despliegue militar alemán en Siria incluirá hasta 1.200 soldados, 6 cazas de reconocimiento del tipo Tornado, 1 avión nodriza de abastecimiento en vuelo y 1 fragata cuyo cometido será proteger al portaaviones que Francia ya ha enviado al Mediterráneo oriental.

德国将在叙利亚派军1200名,6箱高规格作战配器,1架空中加油机,1艘舰船,同法国已在东地中海派遣的规格致。

「Practica Español2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


innegable, innegablemente, innegociable, innervación, innoble, innocuidad, innocuo, innombrable, innominado, innomine,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接