有奖纠错
| 划词

El desierto sirio es especialmente apropiado para el crecimiento de pasto y se utiliza como tierra de pastoreo cuando llueve en cantidad suficiente.

亚沙漠尤其适合木生长,在雨量充足时节被

评价该例句:好评差评指正

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

评价该例句:好评差评指正

Jordania solicita también una indemnización de 2.449.308.925 dólares de los EE.UU. por pérdidas adicionales de recursos naturales que no pueden ser plenamente compensadas con el proyecto de las reservas de tierras de pastoreo y de fauna y flora silvestres.

约旦还就无法通过建立上述野生生物保护区得到充分补偿的附加自然资源损失索赔2,449,308,925美元。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos vulnerables, como las familias encabezadas por mujeres, los pueblos nómadas, las personas desplazadas dentro del país y los repatriados, entre otros, están en clara desventaja para obtener la seguridad de la tenencia y el acceso a los pastizales y el agua.

妇女担户主的家庭、游牧民族、境内流离失所者以及回返者等弱势群体不但在获取水方面处于明显劣势,而且在获取可靠土地保有权方面也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas más afectadas por las disputas en los clanes incluyen: Mudug meridional y Galguduud septentrional, así como la población de Hobyo, donde los subclanes Sa'ad y Suleiman de los Habr Gedir llevan enfrentados mucho tiempo por el control de las tierras de pastoreo; Bay y Bakool, donde los clanes Rahanwein luchan por el control de Baidoa; la región de Gedo, donde hay constantes enfrentamientos menores entre los Marehan; y El Wak, en la frontera con Kenya, donde se enfrentan los marehan y los garre.

部族冲突最严重的地区包括:穆杜格南部加尔古杜德北部霍比奥镇,哈卜尔杰迪尔的萨阿德苏莱曼部族分支之间,为控制长期发生纠纷;巴伊巴库勒州,拉汉文各部落一直为控制拜多阿打战;盖多地区,马瑞亨人之间继续发生低水平的对抗;以及在与肯尼亚交界的埃勒瓦克,在狄尔马瑞亨之间的冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entarquinamiento, entarquinar, entarugado, entarugar, éntasis, ente, entecado, entecarse, entechar, enteco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Amamos la poesía

Y ve temblando, aterida, que cubre la escarcha el prado.

哆哆嗦嗦,冻僵,像冰霜覆盖

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Ellos son nómadas, ellos van cambiando sus asentamientos buscando pastos y agua para su ganado, para poder sobrevivir.

是游牧民族,会改变住所来为牲畜寻找和水,也是为了生存。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Derribaban sin ruido cuanto les impidiera el paso en línea recta a través de dehesas y cañaverales, torrenteras y pantanos.

静静地打翻阻挡它切, 蔗田、激流险滩 和沼泽地跑去。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Corrieron al henar más allá del granero, donde Matthew empacaba heno, y, oh suerte, la señora Lynde estaba charlando con Manila por encima del cerco del sendero.

跑到谷仓外,马修正在那里捆干,幸运是,林德太太正在隔着小路围栏和马尼拉聊天。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me marcho a Gretna Green, y si no adivinas con quién, creeré que eres una tonta, pues es el único hombre a quien amo en el mundo, por lo que no creo hacer ningún disparate yéndome con él.

我要到格利那去。如果你猜不着我是跟谁起去,那我真要把你看成个大傻瓜,因为这世界上只有个男人是我心爱,他真是个天使。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entendible, entendidamente, entendido, entendimiento, entenebrar, entenebrecer, entente, enteque, enter-, enterado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接