Hay que promulgar una ley de protección a los animales contra actos de crueldad.
必须要颁布一项反待护法。
Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.
当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受待。
Las consecuencias de la práctica de la prostitución y del abuso sexual son muchas.
卖淫和性待造成很多后果。
La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.
持有儿童色情制品加大了待儿童的风险。
Al mismo tiempo, ha quedado en condiciones de lidiar más rigurosamente con los abusos.
同时,政府能够更加严厉地处理待现象。
Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.
推执行强制性要求汇报密遭受待的个案。
Los colegios también tienen la obligación de denunciar los casos sospechosos de abuso sexual.
学校还有义务报告有性待嫌疑的案件。
Me refiero a la cuestión de la explotación y los abusos sexuales.
我指的是性剥削和性待的问题。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被待妇女和儿童的过渡之家。
La explotación y el abuso sexuales no ocurren en un vacío.
性剥削与性待不是在真空中发生的。
Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.
在审问期间,据称Al Tamimi 先生受到待。
Tales abusos socavan nuestros esfuerzos por la paz y la credibilidad de las Naciones Unidas.
待损害了我们的和平努力和联合国的信誉。
Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.
根据有些说法,些被囚禁的人遭到了酷刑和待。
Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.
不断有被拘留者遭待和司法程序不当的报告。
Algunos de éstos denunciaron posteriormente haber sido maltratados durante la detención policial.
一些被拘留者后来指控在警察的羁押期间遭到了待。
Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.
委员会特别担忧的是,些儿童很容易受到待和剥削。
Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.
没有发现申诉人遭到了殴打或者待,而且他也行自如。
Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.
性剥削和性待问题看来有可能在改善前更为严重。
La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.
委员会以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性待行为。
Al Comité le preocupa igualmente la alta incidencia de abusos a menores en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内待儿童事件发生率较高也同样表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Has experimentado alguna de estas formas de abuso?
你经历过这种形式的待吗?
El concepto de que una mujer pueda ser violada o abusada es inconcebible.
侵犯和待妇女绝不会发生。
Yo no estoy para aguantar abusos.
不能忍受这种待。
Creo que este tipo de comercio o tradición es una forma de maltrato animal.
认为这种贸易或传统一种动物待。
Creo que ese tipo de comercio o tradición es una forma de maltrato animal.
Un narcisista nunca reconocerá al maltrato que te infligen.
自恋者永远不会承认他们对你施加的待。
¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?
你这样的话 们就要怀疑你待或者疏於照顾了?
Según la leyenda, quien tratara mal a un perro en vida, nunca podría descansar en paz.
根据传说,生前若待狗,死后将永不能安息。
Su madrastra la maltrataría, y, además, en su casa hacía también mucho frío.
小女孩的继母待她,除此之外,她的家里别冷。
Se los consideraba seres humanos y no fueron tan maltratados como en otras regiones de América.
他们被视为人,不像在美洲其他地区那样受到待。
A un niño de años no se le quiere, se le acosa, se abusa de él.
你不会爱一个岁的男孩,你让他烦恼,待了他!
Harto del hambre y los maltratos, Lázaro decide abandonar al ciego, no sin antes tomar venganza.
受够了饥饿和待,拉撒路决定离开这个瞎子,但在此之前他要进行报仇。
Los casos que llaman la atención son los de maltrato a los animales de compañía.
那些引起关注的事情都那些待宠物动物的。
Sufrió maltrato y abusos por parte de sus amos.
他遭受了主人的待和待。
El abuso físico causó severos hematomas y otras lesiones.
身体待导致严重瘀伤和其他伤害。
Y la educación es la bala de plata contra esos abusos.
教育对抗这些待行为的灵丹妙药。
Cómo deseaba yo que apareciera Don Quijote con su flaco Rocinante a salvarlas de los golpes y del maltrato.
多么渴望堂吉诃德能够和他那瘦骨嶙峋的罗西南一起现身,从殴打和待中将她们解救出来。
Si las vacas y los cerdos poseen la misma sintiencia ¿por qué no nos indigna su maltrato?
如果奶牛和猪有一样的痛觉,为什么没有人指责们的待?
¡Hombre, usté! —protestaba el Mosco contra los malos tratos del polizonte—, usté sí que como matar culebra, ¿verdá?
“说你这个人,真不讲道理!”“苍蝇”对警察的待提出了抗议,“你以为穷,就可以随便欺负吗?
Para ellos se trata de un espectáculo cruel en el que se tortura a un animal indefenso que finalmente muere.
对他们来说这一场残酷的表演,手无寸铁的动物被待致死。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释