有奖纠错
| 划词

Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.

大批调查回答揭开了出状况根源,但所得出结论却令人意想不到。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en su mayoría, los entrevistados manifiestan su convencimiento de que ser miembro de un consejo municipal o provincial es una experiencia que vale la pena vivir.

但是,多调查认为,担任市议员或省议员是一值得尝试

评价该例句:好评差评指正

Un tercio de los adolescentes entrevistados manifestaron su deseo de participar en la mediación, en particular con respecto a las decisiones sobre la forma en que habrían de ponerse en contacto con sus progenitores.

三分之一青少年调查表示希望参与调解,尤其是涉及到决定其未来与父母联系方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女同性恋的, 女外衣, 女外阴, 女王, 女巫, 女像柱, 女销售员, 女校, 女校童, 女性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年5

La ONU enfatiza que el Estado es presuntamente responsable por estas muertes ya que está obligado a garantizar la seguridad de las personas bajo su custodia, y pide una investigación completa de los incidentes.

国强调, 国家据称些死亡负有责任, 为它有义务保证其拘留的的安全,并呼些事件进行全面调查

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女用手包, 女用胸衣, 女邮递员, 女预言家的, 女运动员, 女镇长, 女职员, 女主持人, 女主角, 女主人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接