有奖纠错
| 划词

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名的女

评价该例句:好评差评指正

El poeta asemeja la vida a los ríos.

这位把生命比作江川河流。

评价该例句:好评差评指正

La poetisa obtiene sus ideas de la vida norma.

在日常生活中获取灵感。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.

一位曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。

评价该例句:好评差评指正

Concluye leyendo uno de los poemas de Sankichi Toge, difunto poeta de Hiroshima.

最后,他一位过世的广岛都下三吉的作。

评价该例句:好评差评指正

Él es un poeta excelso.

他是个卓越的

评价该例句:好评差评指正

El poeta improvisó un poema.

即兴创作一首

评价该例句:好评差评指正

El pica en poeta.

他可以算是一个

评价该例句:好评差评指正

El espléndido verbo de Neruda lo convirtió en uno de los poetas más grandes del siglo XX.

聂鲁达精妙的遣词造句使它变成二十世纪最伟大的之一。

评价该例句:好评差评指正

Era un poeta y compositor de canciones que tenía una lista impresionante de obras literarias y publicaciones.

他是和作曲家,拥有大量的作和出版物。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta laureado caribeño nos dice que los rostros de los hombres y las mujeres están tensos y ansiosos.

一位加勒比桂冠告诉我们,男女人们的脸上露出紧张和焦虑的情绪。

评价该例句:好评差评指正

El poeta ruso Leonid Leonov resumió el resultado de la segunda guerra mundial con las siguientes palabras: “Hemos defendido no sólo nuestras vidas y nuestra propiedad, sino también el propio concepto de ser humano”.

俄罗斯列昂尼德·雷奥诺夫用以下的话总结第二次世界大战的结果:“我们不仅捍卫我们的生命和财产,而且也捍卫人类概念本身”。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los programas de estudios y a los libros de texto de las escuelas, se han logrado positivos progresos, pues se han corregido estereotipos de género y, por consiguiente, los nuevos textos reproducen imágenes de mujeres trabajadoras: artistas, poetisas y médicas.

关于校课程和课本,在改变传统性别观念方面取得积极进展,新课本展示劳动妇女、女艺术家、女和女医生的形象。

评价该例句:好评差评指正

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的化和艺术摇篮,在世界上出许多名人,如伟大的Mollah Panah Vagif,才华横溢的女Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多名人士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晚间, 晚间课程, 晚节, 晚近, 晚景, 晚年, 晚娘, 晚期, 晚清, 晚秋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¡Es un poeta! ¡Es un poeta!

他是个诗人!他是个诗人

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Lo vamos a hacer junto a los copleros de 1800.

我们将1800名民谣诗人一起参加。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

De hecho, como más le gustaba llamarse a sí mismo era poeta.

实际上,他本人更喜欢自称诗人

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

En su infancia lo conocían como el poeta niño.

童年时,他被称为“儿童诗人”。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y los poetas celebran la fiesta del lenguaje bajo el peso de la invocación.

诗人庆祝着语言盛宴在祈祷重压下。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los poetas inflaman las hogueras que iluminan los rostros eternos de los viejos ídolos.

诗人点燃篝火照亮年老偶像那永恒面孔。

评价该例句:好评差评指正

Será como es para mí, poeta verdadero, el deleite del verso.

象我,诗歌是真正诗人

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

La obra de Rafael Cadenas es la de un gran poeta moderno.

拉法埃尔·卡德纳斯是一位伟大现代诗人

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La segunda, que un famoso poeta es menos inventor que descubridor.

第二,著名诗人不应是创造者而是发现者。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Aquí los juglares y trovadores jugaron un papel muy importante.

在那个年代,流浪艺人吟游诗人发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-¿Y tú, que eres medio poeta, no recitaste algo?

你呢,你也算半个诗人了,没有朗诵点什么?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eran músicos y poetas que divulgaron oralmente las hazañas épicas de héroes.

他们是音诗人,口头传诵着英雄们史诗般事迹。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

A un poeta y Pensamiento de otoño presentan temas amorosos.

《致诗人《秋思》以爱情为主题。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Gran Shizuku, dama de la poesía, dejaremos de molestarte.Por favor, enséñanosla.

姐 大诗人姐 我们知道错了 拜托给我们看看嘛。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El poeta se puso muy contento, los poemas salieron...y no murió.

这位诗人感到很满足,这些诗被发表出来,而他也没有死。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

" Es el Príncipe de los poetas de Francia" , repetía con fatuidad.

“福尔是法国诗人王子,”他自负地说。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

1000 años más tarde el poeta Geoffrey Chaucer escribió un poema que se hizo muy viral.

1000年后,诗人杰弗里·乔叟写了一首流传甚广诗歌。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Algunos de los más grandes filósofos, oradores y poetas romanos vinieron de la Córdoba romana.

许多伟大哲学家、雄辩家、以及罗马诗人都来自罗马时期科尔多瓦。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Algún viajero -recordó el poeta Abdalmálik- habla de un árbol cuyo fruto son verdes pájaros.

“某个旅行家,”诗人阿布达马立克说,“谈到一种树长出果子竟是绿鸟。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Es allí donde conoce a los poetas españoles Antonio Machado y Juan Ramón Jiménez.

在那里,他结识了西班牙诗人安东尼奥·马查多胡安·拉蒙·希梅内斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晚庄稼, 惋惜, , 婉辞, 婉丽, 婉言, 婉言相劝, 婉言谢绝, 婉约, 婉转,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接