有奖纠错
| 划词

Tiene un sentido muy particular de la honradez.

他有自己独特的诚实观。

评价该例句:好评差评指正

La sinceridad es uno de los muchos ornamentos de su persona.

诚实他具有的许多美德之一。

评价该例句:好评差评指正

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人结婚。

评价该例句:好评差评指正

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们的作用做一个可以信任的合作伙伴和一个诚实的中间人。

评价该例句:好评差评指正

La verdad es que la administración grecochipriota ha adoptado una práctica sumamente insincera al respecto.

事情的,希族塞人行政当局在这方面采取一种极不诚实的做法。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂诚实自我评估在过去五年的工作。

评价该例句:好评差评指正

Dicho personal ha de seleccionarse entre personas dotadas de cierta iniciativa, creatividad, flexibilidad, integridad y equidad.

将根据在主动、创造、灵活诚实和公平等方面的适当表现挑选拍卖人。

评价该例句:好评差评指正

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当诚实的中间人。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones deben abordarse y resolverse con urgencia, amplitud, honestidad, sin temores ni favoritismo, y sin recelo contra nadie.

必须无顾虑和不偏袒,全面和诚实,不怀恶意处理和解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以诚实、公开和透明的方式通过善政负责管理任何援助方案。

评价该例句:好评差评指正

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信的成功希望的诚实评估。

评价该例句:好评差评指正

Salvo que se responda sinceramente a esas preguntas, los observadores llegarán a la conclusión de que las Naciones Unidas aplican un doble rasero.

除非这些问题都得到诚实回答,否则观察人士会断定联合国在实施双重标准。

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo por deshonestidad o inconducta comprobada se podrá despojar al padre o al abuelo agnado de la custodia de los bienes del menor.

如果证明父亲或祖父在管理未成年人财产方面有不诚实或者管理不善的行为,可以收回该财产。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, si hoy, 60 años más tarde, tenemos que responder a la pregunta “¿Podemos considerarnos satisfechos?” La única respuesta sincera es: “Sólo parcialmente”.

因此,60年后今天,如果我们必须回答“我们能不能满意”的问题,唯一诚实的答案只能“部分满意”。

评价该例句:好评差评指正

Una reputación de integridad -solidez, honradez, respeto de normas y códigos- es uno de los bienes más valorados por los inversionistas y las instituciones financieras.

正直的声誉——稳健、诚实、遵守标准和准则——投资者和金融机构最为看重的财富之一。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实的政府,这种援助就没什么价值。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Lukashenka (habla en ruso): Los Jefes de Estado se reúnen aquí en las Naciones Unidas a fin de examinar con honestidad el mundo de hoy.

卢卡申科总统(以俄语发言):今天各国元首在联合国聚集一堂,诚实探讨当今世界。

评价该例句:好评差评指正

A juzgar por la política del Gobierno japonés, el Japón no se encuentra en una posición de participar con honestidad en el proceso de debate de la cuestión nuclear.

从日本政府的政策看来,日本不会诚实参加核问题的讨论进程。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el papel del FMI en la vigilancia macroeconómica de las principales economías, y como intermediario imparcial en la coordinación de políticas entre dichos países, merece especial atención.

这样一来,货币基金组织一方面从宏观经济角度对主要经济体进行监督,另一方面又要以诚实中介者的身份协调这些国家之间的政策,其角色值得特别关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadyuvante, coadyuvar, coagel, coagente, coagulable, coagulación, coagulador, coagulante, coagular, coagularse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

特辑

Puede ser honesto como un dragón o inteligente como un mono.

你可以像龙诚实,或者像猴子样聪明。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero la capacidad de decir " no lo sé" requiere mucha honestidad y valentía.

能够说“我不知道”需要很多诚实和勇气。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Escudero el más simple y sin engaño. Que tuvo el mundo, os juro y certifico.

我发誓担保,世界上最纯朴诚实的侍从他。

评价该例句:好评差评指正
伊索寓言

Sé siempre honesto en tu vida.

在你的生活中,永远都要诚实

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Respóndame con sinceridad —pidió Luo—. ¿Soy todavía un vallado?

“请您诚实地回答我:我现在还面壁者吗?”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Al menos, tengamos la decencia de decir la verdad, aunque nos castigen por eso.

至少,我们还足够诚实,可以说出真相,算会因此受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para mejorar, intenta ser sincero contigo mismo, procura descansar y haz algún ejercicio de relajamiento.

要想改善这种情况,试着对自己诚实起来,尽量多休息,做些放松练习。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

" Rasgo de honradez. Una pulsera valorada… " Ahí estaba seguramente la pulsera.

诚实的特质。价值… … 的手镯… … ”那里肯定有手镯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

ESTJ. Tu decisión y honestidad. Es difícil no admirar tu comportamiento franco y fuerte.

ESTJ(外倾感觉思维判断)。你的决断力和诚实。很难不佩服你直率和坚定的举止。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Tal vez daba gracias al cielo por el triunfo que habían obtenido su honestidad y su recato.

或许她在感谢上帝,凭借诚实谨慎而获得的成功。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La honestidad se trata de ser honesto.

诚实诚实

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

11 Todos nosotros somos hijos de un varón: somos hombres de verdad: tus siervos nunca fueron espías.

11 我们都人的儿子,诚实人。仆人们并不奸细。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pensó destruir o reformar su propio trabajo, luego, con rencorosa probidad, lo mandó a Roma sin modificar una letra.

他想销毁或者重写自己的文章,随后又带着不服气的诚实心态,字不改地寄到罗马。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Lazarillo piensa que puesto que el amo no está  siendo honesto, él tampoco tiene que serlo.

拉扎里洛认为既然主人不诚实,他也不必诚实

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La picaresca explicándolo  en pocas palabras es la actitud poco honrada, poco honesta.

流浪汉三言两语解释诚实、不诚实的态度。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De una manera mucho más honesta. Porque lloraba.

种更诚实的方式。为什么我哭了。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Te ayudará a recordar que tan importante es ser honesto.

它会帮助您记住诚实的重要性。

评价该例句:好评差评指正
主题

Algunos vendedores deshonestos pueden intentar estafar al comprador y no enviar los productos.

些不诚实的卖家可能会试图欺骗买家而不发货。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

No quería que nadie se enterara de eso, porque temía que la gente creyera que sus padres no eran honrados.

他可不希望别人知道他什么也没看见,怕人以为他的父母不诚实

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un estudio sobre la mentira reveló que la ambigüedad en las respuestas es uno de los mayores signos de deshonestidad.

项关于说谎的研究表明,模棱两可的回答诚实的重要信号之

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coaligar, coalita, coalla, coaltar, coamil, coana, coanocito, coanoide, coapóstol, coaptación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接