有奖纠错
| 划词

Entre las principales acciones realizadas para impulsar la Educación Intercultural Bilingüe, con rasgos propios en aspectos académicos y operativos se encuentran: la elaboración de materiales educativos, el impulso a la formación básica y profesional de los docentes bilingües, el desarrollo de proyectos educativos e impulsar el uso y la enseñanza de las lenguas indígenas en los procesos educativos.

旨在鼓进行语跨文化教育的主要活动和实践特点,包准备教育材料,鼓语教师参加基础和职业培训,制定教育计划,促进在教育过程中使用和教授土著语言

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筹集, 筹建, 筹码, 筹谋, 筹募, 筹商, 筹算, 筹资银行, 踌躇, 踌躇满志,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Dice que la lengua surgió a partir de las señas y ademanes que hacían nuestros ancestros, parecidas a las que hacen los otros primates para comunicarse.

理论认为语言是从我们祖先所做的标志和手势中衍生出来的,手势与其灵长类流时所做的极为相似。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La relatividad lingüística y la teoría del lenguaje de Sapir-Whorf hablan de esto, de la relación entre el lenguaje y pensamiento y cómo el idioma que hablamos nos hace pensar y concebir las cosas de manera distinta.

语言相对论和 Sapir-Whorf 的语言理论谈到了一点,谈到了语言和思想之间的关系, 以及我们所说的语言如何使我们以不同的方式思考和构想事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的, 丑陋的东西或人, 丑女人, 丑时, 丑事, 丑态, 丑闻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接