Dejó todos sus bienes a los necesitados.
他把所有产捐了。
Antes de morir hizo donación de sus bienes a los pobres.
临死前他把产捐赠。
El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.
这对夫在经济上规定是产分开。
Todos estos son mi bienes y no quieres quitarlos.
这些都是我产,你别想夺走。
Ha sido acusado de la comisión de varios delitos contra la propiedad.
他被指控犯有好几起侵犯产罪。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有产已婚夫妇享有处置共有不动产产同等权力。
Eso es la masa de bienes.
这是全部产了。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多合法所有者收回产。
En ningún caso el marido adquiere derechos sobre los bienes de su esposa.
但丈夫无权享有产。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用产现象普遍存在。
La Parte 8 trata sobre la incautación y el decomiso de bienes.
第8部分涉及扣押和没收产。
Toda persona tiene derecho al disfrute pacífico de sus bienes.
1 有权和平享有其产。
Es propiedad común de la todas las civilizaciones.
真理是所有文明共同产。
Toda mi riqueza son mis manos.
我全部产就是两只手。
El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.
法官有权依照要求对该产发布某些命令。
La alerta temprana por sí sola no será suficiente para salvar vidas y propiedades.
预警本身并不足以挽救生命和产。
Los bienes pueden ser corporales o inmateriales.
该产可以是有形,或无形。
Los primeros integran el llamado derecho moral y los segundos, el patrimonial.
前者是精神权利,后者是产性权利。
Las mujeres de Myanmar tienen derecho a reclamos concretos sobre una propiedad de su esposo.
缅甸妇女享有要求继承丈夫产明确权利。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予产权将有效地解决城市贫困问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No hay teoría del derrame de riqueza, que haya funcionado.
没有任何产溢余理论可行。
Y se convirtió en llamas todo, bienes y fondos.
一切都赴之火焰,产与资。
Nadie recordaba la existencia de aquella fortuna.
这大家忘记了一大笔产。
La familia recibía, a cambio, grandes riquezas.
作为补偿,那个家庭会得到一笔丰厚产。
Ahora, trata de salvarte a ti, a toda tu familia y todas tus pertenencias.
现在,试着拯救你、你全家还有你所有产。
Las tierras y propiedades de los Estanyol pertenecían ahora al señor de Bellera.
艾斯坦优家土地和产现在都属于巴耶拉大爷所有。
La abuela contemplaba con un abatimiento impenetrable los residuos de su fortuna.
祖母用一种困惑神情望着她那残存产。
El conjunto del dinero, bienes y posesiones de una persona se llama patrimonio.
指一个人金钱,利益和产一个总和。
Actualmente es un tesoro cultural nacional con su belleza arquitectónica de estilo neomanuelino.
今天,它以其新曼努埃尔式建筑之美成为国家文化产。
" Mochacho, tú eres preso si no descubres los bienes deste tu amo."
“孩子,你要隐瞒主人产, 就把你抓起来。”
Una persona rica es una persona que tiene mucho dinero, una persona que tiene muchas posesiones.
一个有人一个人有很多钱,有很多产。
En fin, tomé todas las precauciones necesarias para proteger mis bienes y mi plantación.
总之,我采取一切可能措施,竭力保护好自己产,并维持种植园经营。
Los Lucas son muy astutos, siempre se aprovechan de lo que pueden.
确,卢卡斯一家手腕才高明呢,弟妇。他们都为了要捞进这一笔产。
Por fortuna, los recursos moderados de su abuelo aseguraron que la familia tuviera una vida cómoda.
幸运,她祖父丰厚产保证了一家人能过上舒适生活。
El haber realizable del obraje consistía en ese momento en siete mil vigas —bastante más que una fortuna.
伐木场可变买产当时有七千根大梁——比一笔资产多得多。
Su primer empeño fue restablecer la fortuna repartida por el marido, escudada en los poderes del primer marqués.
她第一个目标就要恢复被丈夫分掉、在老侯爵权势保护下产。
Cuando La Historia, ya con mayúsculas, se vuelve propiedad de las instituciones, se convierte en un instrumento de poder.
当历史,变成大写字母时,它就变成了教育机构产,变成了权力手杖。
Y los antiguos habitantes no pueden acceder a sus propiedades y viviendas.
以前居民无法进入他们产和家园。
Su padre, Enrique, fue encarcelado y la propiedad de la familia confiscada.
他父亲恩里被监禁,家族产被没收。
El trato a seres humanos como propiedad privada despojados de derechos.
将人视为剥夺权利私有产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释