有奖纠错
| 划词

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deberían ser guías en la promoción de la espiritualidad y en la compasión por la humanidad.

联合国应在促进精神类的同情心方面主导作用

评价该例句:好评差评指正

Las conclusiones y recomendaciones que contiene este documento confirman el papel fundamental que desempeñan, y deben desempeñar, las Naciones Unidas en la aplicación de un enfoque global en esta esfera.

报告的结论建议证明,联合国必须,而且确实正在实施该的一种全面做法方面主导作用

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General celebró el compromiso del Alto Comisionado de asumir el papel principal en materia de coordinación de la protección, los refugios de emergencia y los campamentos en situaciones de desplazamiento interno, aunque señalando que el cumplimiento de este papel ampliado no debía efectuarse en detrimento del papel del ACNUR respecto de los refugiados.

秘书长称赞高级专员关于在发生内部流离失所情况下在保护、紧急收容难民营协调方面主导作用的承诺,同时也指出,作用的这种扩大不应当削弱难民署在难民问题方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


titear, títere, titerero, titeretada, titerista, tití, titiaro, Titicaca, titilador, titilar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接