有奖纠错
| 划词

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必于联合国本身。

评价该例句:好评差评指正

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,我们只有保持的观点才能真正了解我们在造世中的地位。

评价该例句:好评差评指正

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

果我们能够随时施与财物,我们去爱别人,这才是唯一真正有意义的。

评价该例句:好评差评指正

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解决这一将注意力集中在(远远解决收入和人类发展贫困问题的)摆社会排斥的措施之上,尽管收入和人类发展两方依然需要得到密切注意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


具有独立主权的, 具有讽刺意味的是, 具有两性的, 具有所有特征的, 具有同等学力, 具有相当高水平的, 具有资格, 俱乐部, 俱乐部会所, 俱全,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Otro es el río que persigo, replicó tristemente, el río secreto que purifica de la muerte a los hombres.

寻找是另一河,使人们超脱秘密河。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剧目, 剧评, 剧情, 剧痛, 剧团, 剧务, 剧增, 剧照, 剧中人, 剧终,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接