有奖纠错
| 划词

Además, con frecuencia las mujeres no pueden hacer un uso efectivo de servicios de salud existentes porque sus horarios y las pautas de funcionamiento no se ajustan a sus propios horarios de trabajo y sus responsabilidades domésticas.

此外,妇女通常不能有效现有的医疗,因为些服务的时间式未考虑她们的工作时间和家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入, 预算委员会, 预习, 预先, 预先的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物理一分钟

Obviando el contexto cultural, un año es básicamente el tiempo que tarda un cuerpo en orbitar otro.

忽略文化背景,基本上,一年是一个物体绕另一个时间

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sistema era menos preciso en qué hacer a continuación pero recuperaba con creces el tiempo ejecutando tareas.

统对于下一什么不太准确,但通过任务来弥补时间

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Linux organizaba todas las tareas en orden de importancia, y algunas veces gastaba más tiempo organizándolas que ejecutándolas.

Linux 按照重要性排列所有任务,有时组织它们比它们花费的时间更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来, 预言者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接