Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个不能适学校问题儿童。
Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.
当介绍缓解评估和适之间联系。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略设计必须适具体冲突。
La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.
缔约方会议尚未就适基金经营提供指导意见。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等结构,适当今需要和现实。
De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.
不错,是需要调整本组织,使它适现实。
En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.
相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以适地方具体情况。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特适性。
Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.
但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会适能力。
Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.
许多缔约方还提到能提高一般性适能力措施。
Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.
生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适性强结构变革。
Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.
联合国必须根据具体情况让自己活动适各种具体局势。
También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.
同样我们现在工作方法也并非都适今天需要。
El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.
报告似乎提出一项过于开放方针,不适脆弱发展中国家。
Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades
他正在考虑一个能够适情况方案.
Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.
联合国以及我们对待集体安全方法必须适变化局势。
Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.
提到了关键部门一些预设性和履行适措施。
En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.
在北方,传统权力结构要改革,以适安排。
¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?
采取何种步骤有利于推动适技术市场供?
La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.
联合国机构改革对于使联合国组织适挑战是必需。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No les es fácil adaptarse a diferentes contextos sociales.
他难以不同社会环境。
Que se acomoda o adapta a los gustos o deseos ajenos.
表示迁就或他人喜好或愿望。
Número 5: Adáptate a su lenguaje corporal.
第五,对方身体语言。
Es más, la clave para adaptarse al nuevo mundo es olvidar.
而新世界关键是遗忘。
Pero lo más destacable de las construcciones incas era su adaptación al medio.
但印加建筑最杰出地方就是对环境。
Ya desde mucho antes, Amaranta había renunciado a toda tentativa de convertirla en una mujer útil.
在很长时期里,阿玛兰塔已经放弃了使悄姑娘雷麦黛丝家务一切打算。
Hay que inculcarles la importancia de seguir formándose y adaptándose a los cambios a lo largo de la vida.
要灌输给他终身学习变化重要性。
Después de un tiempo de adaptación empecé a sentirme muy bien, iba todos los días.
经过一段时间期,开始感觉很好,于是每天都去。
Los cánceres malignos son complejos sistemas en constante evolución y adaptación.
恶性肿瘤是不断进化复杂系。
Nuestras células nerviosas se benefician del movimiento y nuestra piel es elástica, así se amolda nuestros movimientos.
神经细胞得益于活动,皮肤有弹性,来活动。
Pregúntate cómo encaja tu idea en el contexto de la vida real de las personas.
问问自己,你想法如何人现实生活。
Poco a poco Gregorio se fue adaptando a su nueva forma e intentaba llevar su vida adelante.
格里高尔逐渐了自己新形态,并且尝试着向前看。
Con el paso del tiempo la muchacha se tranquilizó y se acostumbró a la vida bajo las aguas.
慢慢,艾格蕾变得平静也能这海底生活了。
Debemos seguir avanzando en nuestra convivencia política, paso a paso, adaptándola a las necesidades de nuestro tiempo.
必须继续逐步推进政治共存,使之时代需要。
Y al final te tienes que adaptar si te quieres integrar Sí.
最后,如果你想整合,你必须,是。
Sí, sí, sí, en California. Lamentablemente, no me adapté y en el 2003 regresé a España.
是,在加利福尼亚。可惜是,不(那里生活),2003年又回到了西班牙。
Los sistemas socioecológicos se comportan como sistemas adaptativos complejos.
社会生态系表现得像复杂自系。
Son cruciales para el razonamiento abstracto, la planificación, sopesar decisiones y adaptarnos en forma flexible a las circunstancias.
他对抽象推理能力、规划、做决定是否能很快环境有着至关重要作用。
Por lo pronto, para que podamos asegurar un trabajo decente es necesario adaptarnos a las situaciones y necesidades actuales.
目前,为了确保体面工作,需要当前情况需求。
El resto del tiempo son unos breves períodos de adaptación entre un estado y el otro.
其余时间是一种状态与另一种状态之间短暂期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释