有奖纠错
| 划词

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举自由。

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。

评价该例句:好评差评指正

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

这对确保选举过程成功也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在个中立看管政府之下举行了接连三次自由和公正选举

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年选举中,该等措施已付诸实行。

评价该例句:好评差评指正

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自加共和国、萨尔瓦、巴拿马和委内瑞拉选举组织表也参加了这次研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.

我们希望,12月选举结果将巩固这个趋势。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.

阿富汗昨天选举是它过渡时期又个令人欢迎里程碑。

评价该例句:好评差评指正

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要是,须在选举产生积极势头上再接再厉。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

上个月选举,是通过非特惠单投票制度

评价该例句:好评差评指正

Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.

最新市镇选举刚刚结束。

评价该例句:好评差评指正

El Cuarteto encomia al Gobierno de Israel por haber facilitado las operaciones.

四方赞扬以色列政府为选举提供方便。

评价该例句:好评差评指正

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是保障选举不脱轨个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

En la Asamblea General, los electores serán los 191 Estados Miembros.

大会内选举人为其191个会员国。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义选举程。

评价该例句:好评差评指正

Quiero expresar también mis sinceras felicitaciones a la Sra.

我也向赢得总统选举埃伦·约翰逊·瑟里夫夫人表示热烈祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Hamas obtuvo una mayoría importante de los votos y de los consejos municipales.

哈马斯在市政理事会选举中赢得了相当大比例。

评价该例句:好评差评指正

Se debatió la cuestión de las elecciones programadas.

会晤期间讨论了排定日期选举问题。

评价该例句:好评差评指正

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举委员会法内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员会表。

评价该例句:好评差评指正

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩大成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


猎获, 猎奇, 猎枪, 猎枪火药, 猎取, 猎犬, 猎人, 猎石鸡的, 猎食, 猎手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

No, no es el resultado de unas elecciones divisorias.

不,这不是分别结果。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.

这样,我便和委员会一个朋友进了谈话。

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Y también es donde serán las elecciones.

这里也是进行会场。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es el inicio del sufragismo norteamericano.

这就是北美妇女权运动开端。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Se repite una jornada electoral que aquí en Berlín se conoció como el día del caos.

柏林这里被称为混乱之日日重演。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Para ganar, el candidato necesita 270 votos de estos electores, o sea, la mitad más uno.

,候取这些人中270票,也就是说,半数多一票。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Posteriormente, en la convocatoria electoral de 1907, fue elegido como representante en las Cortes por la coalición republicano-socialista.

随后, 在1907年中,他作为共和-社会党联盟代表, 当为国会议员。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Lo hizo con el solo propósito de impedir lo que acabó siendo el triunfo electoral, de nuestra fuerza política.

唯一目只是为了阻止我们政治力量在胜利。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Ganar electores allí se vuelve decisivo a la hora de definir el ganador de las elecciones.

在确定最终胜利者时,取这些州人票与否就成了关键。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Será el último antes de las elecciones de mayo.

这将是五月最后一次。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La intención del Gobierno es aprobar la ley antes de las elecciones de mayo.

政府意图是在 5 月之前通过该法律。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

En 2017 llevó a Ciudadanos a la victoria en las elecciones tras el 155.

2017 年,他带领 Ciudadanos 在 155 之后胜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Los resulados de las elecciones autonómicas y municipales continúan marcando la precampaña de las generales.

地区和市结果继续标志着大临近。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y eso es para otra serie de elecciones.

那是另一系列

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Y este fue el primer encuentro de Sánchez y Díaz tras las elecciones.

这是桑切斯和迪亚斯在首次会面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Michel encabezará la lista de los liberales belgas francófonos en las eleccciones europeas de junio.

米歇尔将在六月份欧洲中位列比利时法语自由派名单之首。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Destaca las elecciones en más de 70 países, que marcarán el porvenir de las guerras.

它重点介绍了 70 多个国家,这将标志着战争未来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Muchos ya consideran este período de transición como una precampaña para las elecciones de 2025.

许多人已经将这一过渡期视为 2025 年预竞活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Aunque la sesión de control en el Congreso empezaba con las elecciones vascas y catalanas.

尽管国会控制会议是从巴斯克和加泰罗尼亚开始

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En Sumar creen que la derecha aprovechará la noticia de hoy en las próximas elecciones.

在苏马尔,他们认为右翼将在下一次中利用今天新闻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


林中空地, 林中失路, , 临本, 临产, 临产的, 临床, 临床的, 临床医生, 临到,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接