有奖纠错
| 划词

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长

评价该例句:好评差评指正

Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.

福博-德森生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长助理秘书长萨克林作简报。

评价该例句:好评差评指正

Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.

他在4月访问期间促成布赖恩特生与全国过渡立法议会议长之间的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理部长和其他职位。

评价该例句:好评差评指正

El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.

13日,议会批迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长助理部长和国务部长构成。

评价该例句:好评差评指正

Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.

一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


言传, 言传身教, 言辞, 言辞恳切, 言多必失, 言而无信, 言符其实, 言归于好, 言归正传, 言过其实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接