有奖纠错
| 划词

El tigre es una fiera cruel .

老虎是嗜血.

评价该例句:好评差评指正

Al acostarse los cazadores encendieron una hoguera para asustar a las fieras.

猎人们在睡觉之前点了一堆篝火以吓走

评价该例句:好评差评指正

El bosque hierve en alimañas.

群。

评价该例句:好评差评指正

Era como una fiera herida.

他就像一只受伤

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Hoy los predators están por todas partes.

额,今天路上到处都是野兽

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Creen que yo soy la bestia.

认为我是野兽

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡Mi bebé! ¡La bestia tiene a mi bebé!

宝宝,那个野兽带走了我宝宝!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Yo juré en esa ocasión ser más malo que una fiera.

那时候我曾/野兽更加凶狠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues quizás esta próxima bestia les gustará más.

可能下一只野兽诸位会更喜欢。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Deben ustedes saber que una fiera enfurecida suele ser muy peligrosa.

诸位应该清楚被激怒野兽通常是很危险

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No me importa. Aunque son unos animales asquerosos.

尽管这是一种讨厌野兽,可我不在乎。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Señoras y señores, ya estamos en la zona de las fieras.

,现在我已经来到了有野兽出没区域。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que ese príncipe es la bestia.

那位王子就是野兽啊。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Llegaron éstas a la segunda noche —aunque de un carácter singular.

那些野兽第二天夜里就来了——尽管它来得有点不寻常。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Si alguna de ellas se acerca demasiado no griten ni la amenacen.

如果有野兽离你太近了,别大叫也别吓唬他

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Como las fieras amaestradas, los perros conocen el menor indicio de borrachera en su amo.

如同受过训练野兽一样,它辨得出主人最轻微醉酒迹象。

评价该例句:好评差评指正
小王子

En cuanto a las fieras, no las temo: yo tengo mis garras.

“至于说野兽,我并不怕,我有我爪子。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En esta nueva tierra hay muchas bestias raras y creo que las podremos vender por mucho dinero.

在这片新大陆上有我珍稀野兽,我认为我可以卖得许多钱。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.

8 自死或是被野兽撕裂,他不可吃,因此污秽自己。我是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

13 若被野兽撕碎,看守带来当作证据,所撕不必赔还。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

26 Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.

26 在你一切住处,无论是雀鸟血是野兽血,你都不可吃。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De este modo, construí una verja tan fuerte, que no habría hombre ni bestia capaz de saltarla o derribarla.

这个篱笆十分结实牢固,不管是人还是野兽,都无法冲进来或攀越篱笆爬进来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El Teyollocualoyan, lleno de fieras salvajes se comían tu corazón.

充满野兽 Teyollocualoyan 吞噬了你心。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

Nuestro odioso enemigo es un monstruo brutal.

可恶敌人是一头野兽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浅蓝, 浅蓝色的, 浅陋, 浅绿色的, 浅绿色颜料, 浅水, 浅滩, 浅显, 浅易, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接