有奖纠错
| 划词

La erotización y la trata de mujeres en América Latina y el Caribe está relacionada con el mito del buen salvaje.

拉丁美洲加勒比的色情贩运女的与高贵的野蛮神话紧密联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娱乐品, 娱乐中心, , 渔产, 渔场, 渔船, 渔夫, 渔港, 渔歌, 渔鼓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Como brutos, atrás de la pelota.

都是球后面野蛮

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A partir de invasiones bárbaras se incorporaron palabras germánicas como “guerra” o “yelmo”.

中世纪野蛮入侵,又来了一些日耳曼词汇比如guerra(战争)和yelmo(头盔)。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Mientras Bernard estaba fascinado con la vida en la reserva salvaje, Lenina pensaba todo lo contrario.

伯纳德对野蛮保护区生活非常痴迷,而列宁娜与之相反。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El pobre salvaje se acostó y se quedó dormido.

可怜野蛮躺下,睡着了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En cuanto bruto, pocas figuras históricas han inspirado un legado tan conflictivo.

作为一个野蛮,很少有历史人物能够激发出如此矛盾遗产。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Las fronteras del Imperio están amenazadas por pueblos que los romanos llaman " bárbaros" , extranjeros, con costumbres y lenguas distintas.

前线被罗马叫做“野蛮所危险,他们是有着不同习俗和不同语言人。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Lo providencial era que hubiese ido a parar al lado de la isla que no frecuentaban los salvajes.

天意是,它最终会落在野蛮不经常光顾旁边。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La figura del bárbaro que abraza la causa de Ravena, la figura de la mujer europea que opta por el desierto, pueden parecer antagónicos.

那个献身保卫拉文纳野蛮形象,和那个选择荒漠、终老他乡欧洲女人形象,看来似乎格格不入。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Al plantearle sus inquietudes al director, este le recomendó tomar Soma, pero Bernard le dijo que prefería pasar una temporada junto con Lenina en la Reserva Salvaje.

他把自己不安告诉主管,后者建议他服用“唆麻”,但是伯纳德表示,他情愿和列宁娜一起去野蛮保留区呆上一阵。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al convenir la continuidad del Imperio Romano Clásico, dieron al Imperio Bizantino ventajas tecnológicas y artísticas sobre sus vecinos, a quienes los bizantinos consideraban bárbaros.

通过同意古典罗马帝连续性,他们赋予拜占庭帝相对于被拜占庭视为野蛮技术和艺术优势。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En lugar de tomar él mismo el poder, el anciano bruto dirigió al pueblo en un juramento entusiasta para nunca más permitir que un rey gobernara.

这位古老野蛮没有亲自夺取权力,而是带领人民发誓不再允许王统治。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tal es la historia del destino de Droctulft, bárbaro que murió defendiendo a Roma, o tal es el fragmento de su historia que pudo rescatar Pablo el Diácono.

这就是为保卫罗马而死野蛮德罗图夫特命运故事,或者是“助祭”巴勃罗所能查考到有关他生平断简残篇。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Además de revelarme los secretos del oficio de contar, me hicieron explorar los abismos de lo humano, admirar sus hazañas y horrorizarme con sus desvaríos.

他们向我揭示讲故事秘诀,更促使我探究人性奥秘,让我敬仰丰功伟绩,也让我惊恐于野蛮恶行。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ignoro el tiempo que debí caminar bajo tierra; sé que alguna vez confundí, en la misma nostalgia, la atroz aldea de los bárbaros y mi ciudad natal, entre los racimos.

我不知道自己在地下走了多久,只知道有一次回顾往事时,把那个野蛮村落和自己家乡搞混了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Haciendo caso omiso, Lenina y Bernard emprenden viaje hacia la Reserva Salvaje, que no es más que un lugar en el suroeste de Estados Unidos que no formaba parte del estado mundial.

列宁娜和伯纳德无视他劝告,向着野蛮保留区进发,那里只是美西南部一块地方,不属于世界

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La denominación peyorativa 'gótico', que significa 'el arte de los godos', fue inventada por los eruditos del renacimiento con un sentido despectivo a un arte que consideraban bárbaro y muy inferior al arte grecorromano.

称“哥特式”是带有贬义,意思是“哥特人艺术”,该词由文艺复兴时期学者创造出来,带有轻蔑色彩,他们认为这是一种野蛮艺术,远不如希腊罗马艺术。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se prefiere “anglosajón” y empieza cuando los bárbaros llegan a Gran Bretaña, (los bárbaros son los pueblos anglos, los sajones, los jutos, que habitaban la zona que ahora sería Dinamarca y noroeste de Alemania).

“盎格鲁-撒克逊人”是首选,从野蛮到达英时开始(野蛮是盎格鲁、撒克逊人、朱特人,他们居住在现在丹麦和德西北部地区)。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por otro lado, en Europa occidental tenemos a un montón de pueblos germanos, bárbaros para los romanos, procedentes del norte de Europa, que fueron descendiendo en sucesivas oleadas hacia el sur y se fueron asentando formando reinos.

另一方面,在西欧,我们有很多日耳曼人,即罗马眼中野蛮,他们来自北欧,一波接一波地来到南方,定居了下来,逐渐形成了王

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En su libro de 1550, Vidas de los Artistas, Giorgio Vasari fue el primero en describir este estilo como gótico, una referencia despectiva a los bárbaros que eran los responsables de la destrucción de la civilización clásica.

在他 1550 年作《艺术家生活》中,乔治·瓦萨里 (Giorgio Vasari) 首次将这种风格描述为哥特式,这是对破坏古典文明野蛮贬义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愚蠢的, 愚蠢的人, 愚蠢的事, 愚蠢可笑, 愚蠢言行, 愚钝, 愚公移山, 愚见, 愚鲁, 愚氓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接