有奖纠错
| 划词

En otros casos se alteraron el nombre y la fecha de compra en facturas de compra presentadas en apoyo de pérdidas C4-BM para hacer creer que el interesado había adquirido los artículos reclamados antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

在另一些情况下,所交佐证C4-衣用品、家庭陈设用品和其他与产有关损失发票上名字和购买日期被更改,看上去在伊拉克入侵和占领科威特之前购买索品。

评价该例句:好评差评指正

Durante su examen de las reclamaciones de la cuarta serie, el Grupo detectó varias irregularidades en los documentos justificativos de las pérdidas reclamadas, como: a) facturas y recibos presentados para certificar pérdidas C4-BM (vestidos, efectos personales, efectos domésticos y otros bienes muebles), b) documentos de registro de vehículos motorizados en apoyo de pérdidas C4-VM, c) certificados de defunción en apoyo de pérdidas C3-muerte, d) certificados de empleo en apoyo de pérdidas C6-salarios, y e) contratos de arrendamiento y permisos mercantiles en apoyo de pérdidas C8-comerciales.

在审查第四批索过程中,小组遇到佐证所称损失各种不合规定文件,例如 (a) 所交佐证C4-衣用品、家庭陈设用品和其他与产有关损失发票和收据, (b) 所交佐证C4-机动车辆损失机动车辆登记文件,(c) 所交佐证C3-死亡损失死亡证明,(d) 所交佐证C6-工资损失雇用证明,以及(e) 所交佐证C8-商业损失租赁合同和商业执照。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


节令, 节流, 节流阀, 节录, 节律, 节略, 节目, 节目单, 节目主持人, 节拍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

No prestó atención al lujo con que estaba decorada la estancia.

他并未留意屋内奢华

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿En dónde estaban las cosas? ¿En dónde estaba el muro?

屋子什么样子?墙在哪

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

30 Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente.

30 又要在桌子上,在我面前,常摆饼。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

23 Y sobre ella puso por orden los panes delante de Jehová, como Jehová había mandado á Moisés.

23 在桌子上将饼在耶和华面前,照耶和华所吩咐他

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Le dirigí al salón y le ofrecí asiento. Se acercó a un sillón sin prisa, como distraído en observar la estancia a medida que avanzaba.

我把他带到客厅,请他坐下。他从容地走向一把扶手椅,装作漫不经心地观察着周围

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La habitación era sencilla pero limpia, con dos jergones en el suelo por todo mobiliario y con el constante rumor de las olas como compañía.

房间很简朴,却非常干净,唯一在地上那两张睡觉用草席,还有从屋外不断传来涛声。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Se acercó a la caja de los bastaixos, cuyas tres cerraduras habían sido forzadas, y comprobó que estaba vacía; en el interior de la capilla no faltaba nada más ni había habido ningún destrozo.

他走近大力士们保险箱一看,三把大锁都被撬开,再仔细查看一番,保险箱内钱币全被偷光;环顾神殿内部,所有完好如初,并未遭到任何破坏。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Apenas me miró la recién llegada a los ojos mientras se presentaba: su vista parecía más preocupada por calibrar la prestancia del establecimiento para cerciorarse de que éste estaba a la altura de lo que ella precisaba.

第一位顾客做自我介绍时候几乎没有看我,目光更关注店与氛围,一定在心估量这否够档次,能否达到她期望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的, 节制, 节奏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接