有奖纠错
| 划词

La empresa Ecimetal tuvo que redistribuir entre otros proveedores los 4 millones de tubos previamente contratados a esta compañía, perdiendo un mercado cercano y con posibilidades de incremento de los suministros.

ECIMETAL公司不得不重新多家公司中所选这家公司定购的400万个雪茄管,因此失去了位于古巴附近并且有可能加强供应的市场。

评价该例句:好评差评指正

Será la única vez en la historia en que fumarse un puro cubano o comprar una botella del incomparable ron “Havana Club” estará prohibido para un norteamericano, incluso si lo hace como parte de un viaje de turismo a otro país.

历史上一次,美国人将不能吸古巴雪茄,或购买一瓶无可比拟的古巴朗姆酒——“哈瓦那俱乐部”——即使他们是在另一个国家

评价该例句:好评差评指正

La Corte de Apelaciones del Segundo Circuito de Nueva York ha ratificado recientemente y de forma inaudita su decisión de dejar desamparados los legítimos derechos marcarios de la Empresa Cubana del Tabaco Cubatabaco, propietaria de la prestigiosa marca de puros cubanos Cohíba.

二巡回上诉法院最近在一个史无前例的动中确认,其裁定废止了古巴Cubatabaco烟草公司拥有的合法商标权,该公司拥有声誉卓著的古巴雪茄烟“Cohíba”商标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自由资本主义, 自由资产阶级, 自由自在, 自由自在的, 自幼, 自幼养成, 自圆其说, 自怨自艾, 自愿, 自愿承担的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

No es un puro, es caca.

那不是雪茄,那是便便。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ron, tabacos, mujeres... puede ser un estereotipo negativo.

姆酒、雪茄、美女… … 这些都是负面的刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Visten mejor los hombres, tienen cadenas pesadas y fuman buenos cigarros y pipas largas.

男人们衣着讲究,挂着很粗的表链,抽着上等的雪茄和长柄的烟斗。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Y veo que fuma, que la has dibujado con un puro en la boca y todo.

她抽烟是吧,我看你还在她雪茄

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego, mirando alrededor, preguntó: —¿No tendrás algún puro por ahí para que me lo fume?

同时四下看看,“这种地方,不会没有好些的雪茄吧?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Molins era un individuo risueño y orondo aferrado a un puro a medio fumar que parecía crecerle del bigote.

莫林斯是个笑眯眯的胖子,咬着快要熄雪茄,好像是从八字胡长出来的一样。

评价该例句:好评差评指正
西语歌词读-Irie

No hay cigarro tan rico como su sonrisa.

没有跟她笑容一样浓郁的雪茄

评价该例句:好评差评指正
风之影

Encontré un estuche de gafas vacío, un cortaúñas, un frasco de petaca y una medalla de la virgen de Lourdes.

面有个空的眼镜盒、一把指甲刀、一个雪茄盒,以及一面圣母像金牌。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Perdió; perdió los demás cigarros, perdió cinco pesos, el poncho, el collar de su mujer, sus propias botas, y su 44.

但是他输,连其余的雪茄烟也输,接着又输比索,输斗篷,输他女人的项链、他自己的靴子和他的左轮手枪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En mi país tiene muchas playas de arena blanca y muchos campos de tabaco, porque mi país es muy famoso por los cigarros.

在我的国家有许多白色沙滩,还有很多烟草地,因为我的国家以雪茄著名。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al día siguiente recuperó las botas, pero nada más, mientras la muchacha compensaba la desnudez de su pescuezo con incesantes cigarros despreciativos.

第二天他捞回靴子,但仅此而已,而那个姑娘只能以吸一根又一根的劣等雪茄来补偿她那被摘的项链的脖子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tensos, incómodos los tres. Él se entretuvo en encender un habano. Ella se mantenía erguida, con las rodillas juntas y la espalda recta.

三个人都很紧张,很不自在。他点燃一根哈瓦那雪茄,她则端坐着,双膝并拢、脊背挺直。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Da pena ver a los muchachos andando torpemente por las calles con sus sombreros anchos, sus blusas, su puro, oliendo a cuadra y a aguardiente...

年轻的小伙子们戴着宽边帽,穿着衬衫,叼着雪茄,笨拙地在街上走着,散发出马厩和白兰地的气味,看着真叫人遗憾!

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Pablo Picasso empezó a pintar con la tierna edad de 8 años, momento en el que realizó este cuadro sobre una caja de puros.

巴勃罗·毕加索八岁就开始,当时他在一个雪茄盒上完成这幅作品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El tabaco tanto los cigarrillos como los puros, la picadura, contiene más de 7000 compuestos, de los cuales 250 son tóxicos conocidos y 70 son cancerígenos.

烟草包括香烟、雪茄、碎的烟草等,含有超过7000种化合物,其中有250种已知的毒性和70种致癌性。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se lo llevó una embolia la noche de Todos los Santos, con un Cohiba en la boca y una niña de veinticinco años en las rodillas.

万圣节的晚上,他死于心肌梗死,走的时候,上叼着古巴雪茄,大腿上坐着二十岁的妙龄女郎。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cayé observó un rato riéndose, como se ríen siempre los peones cuando están juntos, sea cual fuere el motivo, y se aproximó al baúl, colocando a una carta, y sobre ella, cinco cigarros.

卡耶塔诺笑着看一会儿,就像工友们聚在一起时无论为什么缘故总是笑起来那样。他不由得向那走去,在箱子上的一张牌上押雪茄烟。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tragué saliva, notando que el pulso se me lanzaba a la brava y agradeciendo a la divina providencia que no hubiera testigos oculares para presenciar mi sonrojo, que hubiera bastado para prender un habano a un palmo de distancia.

我吞一下口水,感觉到自己的脉搏正在飙速,还好,谢天谢地!在场没有人看见我涨红的脸,那股热烫的程度,恐怕连几步之外的雪茄都点得着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自知, 自知之明, 自制, 自制的, 自治, 自治的, 自治的权限, 自治机关, 自治领, 自治区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接