有奖纠错
| 划词

El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.

虽然这个国家面临着严重经济危机,但经济已经开始回到了轨。

评价该例句:好评差评指正

Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.

阿根廷再次面临一个历史性困境。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关,而且也同本组织目前面临诸多题密不可分

评价该例句:好评差评指正

Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.

虽然我们已在某些领域取,但我们依然面临严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Por último, los retos de proliferación que afrontamos son graves.

最后,我们面临扩散挑战严重

评价该例句:好评差评指正

Se trata de uno de los países menos adelantados, con complejos problemas.

缅甸属于最不发达国家,面临着复杂题。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de los últimos años, el TNP se ha enfrentado a importantes desafíos.

过去几年来,《不扩散条约》面临了种种严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.

显然,巴勒斯坦民族斗争仍然面临着严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.

该区域继续面临严重安全挑战。

评价该例句:好评差评指正

Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.

饥饿人类当前面临最严峻挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,利比里亚稳定也面临着一些可能外来威胁。

评价该例句:好评差评指正

Este año ambas entidades afrontarán déficits enormes e insostenibles.

这两个实体都将在今年面临巨大和无法长久维持赤字。

评价该例句:好评差评指正

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza sigue siendo uno de los imperativos más desalentadores que afronta la comunidad internacional.

贫困仍然国际社会面临最严峻挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Los desafíos a que debe hacer frente Bougainville siguen siendo considerables.

布干维尔所面临挑战仍然相当艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Los retos que encaramos hoy difieren profundamente de los de la guerra fría.

我们今天面临挑战同冷战挑战大相径庭。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当战略。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la comunidad internacional se ha visto expuesta a problemas graves de cumplimiento.

遗憾,国际社会面临严重不遵守题。

评价该例句:好评差评指正

La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.

当今世界现实和面临挑战要求多边解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


芝麻油, 吱嘎作响, 吱声, 吱吱嘎嘎响, 吱吱声, 吱吱作响, , 枝杈, 枝杈多的, 枝接,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Uno de los mayores problemas al que los procrastinadores se enfrentan son los imprevistos.

拖延者最大问题之一是突发情况。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero quienes sí estarán en serio riesgo desde el principio serán los electrodependientes.

但那些从一开始就严重危险是最依赖电人。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

La rana los seguirá y Hooper tendrá una plaga que no puede manejar.

青蛙会跟过来,Hooper会一个无法控制瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Conocéis mejor que nadie los retos, las dificultades.

比任何人都清楚要困难与挑战。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Primero, ¿qué tan grande es la crisis?

首先,目前印度危机有多严重?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El cambio climático, también, nos enfrenta a nuevos desafíos.

气候变化同样也是我新挑战。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Las dificultades que enfrentamos ahora se pueden superar.

现在困难是可以克服

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hace casi tres años debimos hacer frente a una grave crisis política y social.

大约三年前,我不得不一场严重政治社会危机。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Ni un país es capaz de resolver individualmente los problemas del desarrollo económico del mundo.

世界经济发展难题,没有哪一个国家能独自解决。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y entonces llegó la amenaza de una Tercera Guerra Mundial.

然后我了第三次世界大战威胁。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Así que se enojó mucho con nosotros por obligarlo a acompañarnos.

因此,他对我变化感到很生气。”

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.

草原鹿着许多威胁,比如偷猎和栖息地破坏。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Estoy en una especie de… cambio de vida.

我现在正着… … 生活转变。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Alicia no tuvo más desmayos, pero se iba visiblemente a la muerte.

阿利西亚没有再晕厥,不过明显地死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hoy, España, como Europa y como el mundo, nos enfrentamos a enormes retos y profundas transformaciones.

今天,西班牙和欧洲、和全世界一样,正着巨大挑战和深刻变革。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nuestra red de energía estaría apagada por ocho horas, pero al finalizar ese periodo, experimentaría una sobrecarga.

电网关闭了8小时,但是之后,过载情况。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tanto Ushuaia como el resto de la isla se enfrentan a una terrible plaga invasora no autóctona.

乌斯怀亚和岛上其他地方都着一种可怕非本土生物入侵。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy, compartimos muchos de sus problemas y contribuimos a sus decisiones con nuestra propia personalidad y nuestros intereses.

如今,我共同着许多问题,我西班牙以自己个性和利益为其决定做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero la España visigoda estaba a punto de enfrentarse a un nuevo enemigo a 4000 km, en Medina.

然而,西班牙西哥特人在距离4000千米麦地那一个新敌人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hemos maltratado tanto el medio ambiente que estamos en riesgo de enfrentarnos a cambios abruptos e irreversibles .

如此糟糕地对待环境,置自己于险境之中,着突然且不可逆转变动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接