有奖纠错
| 划词

Los israelíes están haciendo cola para recibir máscaras antigás.

以色列人正在排队领取防毒

评价该例句:好评差评指正

Se puso una máscara para el baile de disfraces.

她戴着去参加化装舞

评价该例句:好评差评指正

Prepara dos máscaras para representar un drama.

演话剧,他准备了两个

评价该例句:好评差评指正

En Mozambique las principales trabajadoras en las industrias ligeras son mujeres que por lo general trabajan sin protección (botas, guantes, mandiles, máscaras, cascos) que impida los efectos perjudiciales de los residuos liberados por los factores.

在莫桑比克,轻工业的主力是妇女,她们在工作中没有任何保护(靴子、手套、防护服、、头盔)来防止工业元素释放所带来的伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立标界, 立场, 立场很稳, 立党为公, 立等, 立地, 立地机构, 立定, 立定跳远, 立法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gastón Luna 环游世界

A la persona que está bajo la máscara, es una persona tranquila, seria.

面具之下是一个冷静严肃人。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Las máscaras están hechas con diferentes técnicas y materiales.

这里面具制作技术、材料各相同。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Como si llevase una máscara de piel —decía.

“看来他戴了一皮制面具。”

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, logran pasar desapercibidos por las máscaras.

然而,因为戴着面具,他们成功地蒙混过关。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pintaba rostros alargados y geométricos, inspirado por las máscaras africanas.

在非洲面具启发下,他画出了几何形状长脸。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estaba muy cansaba de tener que llevar una careta de alguien que no era yo.

厌倦了个带着面具变得是自己

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Sí, Rude, pero aún estoy esperando a que te quites la máscara.

,Rude,在还等着你把面具摘下来呢。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Su rostro era apenas una máscara de piel negra y cicatrizada, devorada por el fuego.

脸,只能算是一面具,布满了烧伤留下疮疤。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Judas vio que a cara descubierta no era tan pordiosera como parecía.

胡达斯看到, 她面具面孔并非像乞丐么卑微。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Spider-Man llega columpiándose de un lado a otro con su mascarita y no rinde cuentas a nadie.

蜘蛛侠每天戴着面具到处荡来荡去,谁都管了他。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Levantaron a don Quijote, descubriéronle el rostro, y halláronle sin color y trasudando.

大家扶起唐吉诃德,为他卸下面具,只见他面无血色,大汗淋漓。

评价该例句:好评差评指正
三体2:暗森林

Cumplo con las órdenes que he recibido —respondió Shi, cuyo rostro se había vuelto impenetrable.

史强脸上没有任何表情,像是一个橡胶面具,“给命令就是这样。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y se ma caía la careta de Ale sociable y divertida, de Ale feliz.

卸掉了真实社交,愉悦和快乐面具

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Profe, no se le entiende con esa máscara, ¿se la puede quitar para dar las indicaciones?

老师,您戴着面具清,您能把它摘下来再给们讲吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los ancestros familiares eran invitados y homenajeados, mientras se intentaba alejar a los espíritus dañinos con trajes y máscaras.

家族祖先受到邀请和纪念,同时,人民穿上奇装异服,戴上面具,驱赶恶灵。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Súbitamente los ojos se encendieron, y una plenitud de vida cubrió como una máscara aquella cara agónica.

太太双眼顿时闪出亮光,强大生命力像假面具取代了她脸上痛苦表情。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

¿Por qué eligió la máscara de Dalí para la banda de ladrones?

6.为什么为盗贼团选择达利面具

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Lo que vemos a primera vista no es nada más que una máscara que esconde el patrón verdadero.

们乍一看只过是一个掩盖了真实图案面具

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y echando mano a la derecha, sacó unas narices de pasta y barniz, de máscara, de la manifatura que quedan delineadas.

说着他把手伸向右边衣袋,拿出了一个用纸板做用漆涂过面具,其相貌前面已经描述过了。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Esté usted en sus habitaciones a la hora que se le indica, y no tome a mal que el visitante se presente enmascarado.

“届时望勿外出。来客如戴面具,请勿介意是幸。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


立体声, 立体声的, 立体视镜, 立体音响, 立宪, 立言, 立遗嘱, 立遗嘱的人, 立意, 立于不败之地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接